De dertiende fee
Boek

De dertiende fee Doornroosje [maar dan anders] [Dyslexie editie] (2017)/ Kaye Umansky, met tekeningen van Stefano Tambellini ; vertaling [uit het Engels]: Charlotte Bakker ; redactie: Selma Noort

Mopperkont (ik-figuur) wordt als enige fee niet uitgenodigd voor het doopfeest in het paleis. Daarom spreekt ze een vloek uit over het prinsesje. Maar is die vloek wel gemeen bedoeld? AVI-E4. Gedrukt in lettertype Dyslexie. Vanaf ca. 9 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Alle twaalf feeën krijgen een uitnodiging voor het doopfeest van het prinsesje behalve Mopperkont. Ze zet dit betaald met een vloek. Een met humor geschreven variant op het sprookje Doornroosje. Het verhaal is opgedeeld in acht genummerde, getitelde en vrij korte hoofdstukken. Het geheel is rijk geïllustreerd met doorgaans paginagrote zwart-witte pentekeningen. De tekst is gedrukt in het lettertype Dyslexie: ruim, iets vetter aan de onderzijde, met veel ruimte tussen de woorden, een witregel tussen de verschillende alinea's en vetgedrukte hoofdletters. Hierdoor oogt de bladspiegel rustig. Leuk verhaal voor leeszwakke en dyslectische kinderen Er zijn veel dialogen wat het verhaal extra levendig maakt. Deze titel verschijnt in de reeks 'Piraatjes', bedoeld voor bovenbouwleerlingen die moeite hebben met lezen. De auteur heeft al meer dan 100 boeken op haar naam staan. Met meelees-cd's (2 cd's, ca. 100 minuten) waarop het verhaal op AVI-niveau wordt voorgelezen volgens de Intervalmethode. AVI-E4. Vanaf ca. 9 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789055299508 | 61 pagina's

Titel De dertiende fee : Doornroosje [maar dan anders] [Dyslexie editie]
Auteur Kaye Umansky
Secundaire auteur Stefano Tambellini ; Charlotte Bakker ; Selma Noort
Type materiaal Boek
Editie 1e druk;
Uitgave ArnhemBontekoe, 2017
Overige gegevens 61 pagina's - zwart-wit illustraties - 22 cm
Annotatie Tekst opgemaakt in het lettertype Dyslexie - Vertaling van: The 13th fairy. - Edinburgh : Barrington Stoke Ltd, 2014
ISBN 9789055299508
PPN 409324728
Genre sprookjes
Thematrefwoord sprookjesfiguren
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Piraatjes
Boek

Piraatjes (2012-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Heksje Lilly en het wilde paarden avontuur
Boek

Heksje Lilly en het wilde paarden avontuur ([2016])/ Knister, tekeningen: Birgit Rieger ; Nederlandse vertaling [uit het Duits] en bewerking: Merel Leene

Als Lilly hoort over cowboymeisje Stoere Betsie, tovert ze zichzelf naar het Wilde Westen. Daar gaat het er ruig aan toe. De Tornado-broers hebben een postkoets overvallen. Samen met Betsie gaat Lilly achter de boeven aan. AVI-E4. Vanaf ca. 7,5 jaar.

Knister
De Heks van Stof en As
Boek

De Heks van Stof en As (2016)/ Thea Stilton, vertaling [uit het Italiaans]: Manon Smits & Pieter van der Drift ; redactie Italiaanse versie: Elena Peduzzi, Patrizia Puricelli en Benedetta Biasi ; illustraties binnenwerk: Silvia Bigolin ; artistieke coördinatie: Lara Martinelli en Elisabetta Natella ; dagboekfoto's: Sara Cimarosti met illustraties van Silvia Bigolin en Sara Cimarosti ; graphics: Marta Lorini ; kaarten: Carla Debernardi

De Grauwe Heksen zijn er op uit om het Grote Rijk te verwoesten met Kleurloze Magie. De vijf prinsessen ontdekken een geheim over het verleden van de heksen. Zal dat ze helpen in de strijd? Vanaf ca. 10 jaar.

Thea Stilton
Rozie de eenhoorn die kan toveren
Boek

Rozie de eenhoorn die kan toveren ([2020])/ Sally Oldgers, Adele K. Thomas ; Nederlandse vertaling [uit het Engels]: Charlotte Bakker

Rozie is een eenhoorn die kan toveren. Maar vandaag gaat alles fout. Hoe moet dat als ze drie gemene trollen tegenkomt? Met veel tekeningen in grijs en roze. Voorlezen vanaf ca. 6 jaar, zelf lezen vanaf ca. 8 jaar.

Sally Odgers
Flutvakantie
Boek

Flutvakantie ([2015])/ door Jeff Kinney, vertaling [uit het Engels]: Hanneke Majoor

Bram moet mee met zijn familie op een lange autoreis met onbekende bestemming. De reis wordt een groot avontuur dat de Heffley's niet snel zullen vergeten. Dagboek met veel cartoons. Vanaf ca. 10 jaar.

Jeff Kinney
Carnaval in Venetië
Boek

Carnaval in Venetië ([2017])/ Thea Stilton, vertaling [uit het Italiaans]: Sandra Verhulst ; coördinatie tekst: Alessandra Berello (Atlantyca S.P.A.) ; coördinatie redactie: Patrizia Puricelli, Marta Vitali en Sofia Scartezzinni ; redactie graphic design: Flavio Ferron, met medewerking van Tommaso Valsecchi ; illustraties en kaarten: Barbara Pellizzari, Flavio Ferron, Gionvanna Ferraris, Paolo Berardelli/theWorldofDOT, Caterina Giorgetti, Chiara Balleello, Valeria Cairoli, Daniele Verzini en Chiara Cebraro

De Thea Sisters zijn door Italiaanse vrienden uitgenodigd om carnaval te komen vieren. Ze genieten van alles wat de stad te bieden heeft. Maar dan worden er ineens allerlei onderdelen van de carnavalkostuums gestolen. Voorlezen aan met name meiden vanaf ca. 7 jaar, zelf lezen vanaf ca. 9 jaar.

Thea Stilton