Miss you
Boek

Miss you = (Omdat ik je mis) ([2017])/ Kate Eberlen, vertaald [uit het Engels] door Karien Gommers

Tess en Gus ontmoeten elkaar op 18-jarige leeftijd tijdens een vakantie in Florence; hierna lopen ze elkaar in Engeland steeds mis totdat ze beiden weer in Italië zijn.

Recensie

In 1997 ontmoet de achttienjarige Tess in Florence, vlak voor ze hoort dat ze naar de universiteit mag, Gus die daar met zijn ouders op vakantie is, na de dood van zijn broer. Even hebben ze vluchtig contact, maar dan gaat ieder weer zijn eigen weg in Engeland. Tess moet na de dood van haar moeder de zorg voor haar autistische zusje op zich nemen, Gus wordt uiteindelijk arts. Er verlopen vele jaren, waarin ze elkaar hadden kunnen ontmoeten als de omstandigheden gunstiger waren geweest. Een (mislukt) huwelijk, ziekte, voor- en tegenspoed zijn hun deel. Maar na zestien jaar komen ze elkaar bij toeval in Italië weer tegen. In deze in vele landen uitgebrachte, succesvolle - en soepel vertaalde - debuutroman toont de Engelse schrijfster haar passie voor klassieke literatuur en liefde voor Italië. Een onderhoudende roman die qua verhaallijnen wat wegheeft van de romantische films 'Serendipity' en 'Sliding doors'. Met gevoel voor interessante details en veel gebeurtenissen die uitmonden in aannemelijk slot.

Specificaties

Nederlands | 9789024577507 | 464 pagina's

Titel Miss you = (Omdat ik je mis)
Uniforme titel Omdat ik je mis
Auteur Kate Eberlen
Secundaire auteur Karien Gommers
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Luitingh-Sijthoff, [2017]
Overige gegevens 464 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Miss you. - Londen : Mantle, 2016 - Oorspronkelijke titel: Omdat ik je mis. - 2016
ISBN 9789024577507
PPN 409150754
Genre romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Voor mij
Boek

Voor mij (februari 2018)/ Jojo Moyes, vertaling [uit het Engels] Anna Livestro

Een jonge Britse vrouw neemt een grote stap buiten haar comfortzone met een nieuwe baan bij een rijk gezin in New York en ontdekt snel dat extra geld extra problemen oplevert.

Jojo Moyes
Het huis van je dromen
Boek

Het huis van je dromen als je onverwachts je droomhuis vindt, moet je dan je leven omgooien? ([2018])/ Veronica Henry, vertaling [uit het Engels]: Willeke Lempens

Als Sally en Alexander, een echtpaar van middelbare leeftijd, om gezondheidsredenen hun prachtige landhuis moeten verkopen, krijgen ze hulp van de jonge makelaar Belinda die zich hun lot persoonlijk aantrekt.

Veronica Henry
Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear
Eens gegeven
Boek

Eens gegeven Feline heeft geen geld om haar vervallen huis op te knappen, tot een verrassende nacht alles verandert... ([2018])/ Charlotte de Monchy

Feline krijgt een schilderij cadeau van een man met wie ze de nacht heeft doorgebracht. Het blijkt veel geld waard te zijn en ze besluit het te verkopen, maar daarna komt ze de gulle gever weer tegen.

Charlotte de Monchy