Brug naar de hemel
Boek

Brug naar de hemel (2017)/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Ans van der Graaff en Jan Smit

Aan de hand van vier personages, onder wie een bouwmeester die de 12e eeuwse gotische kathedraal van Kingsbridge wil restaureren, wordt een beeld gegeven van het politieke, sociale en godsdienstige leven in het 14e eeuwse Engeland.

Aanwezigheid

Recensie

In het fictieve stadje Kingsbridge in Engeland zijn vier kinderen in 1327 toevallig getuige van twee moorden. Daardoor groeit een hechte band voor het leven tussen de onafhankelijke Caris, dochter van een wolhandelaar, die omdat vrouwen geen dokter mogen worden vroedvrouw wordt, de broers Merthin en Ralph, zonen van een arme edelman, van wie de eerste van timmerman een belangrijke bouwer wordt, de tweede een brute krijgsman, en ten slotte de praktische Gwenda, dochter van een arme dagloner, die een onmogelijke liefde koestert voor de rijke Wulfric. Hun leven en liefdes ontwikkelen zich tegen de achtergrond van de herbouw van kathedraal en brug. De Welshe auteur (1949) schreef romans en thrillers, maar is het bekendst door 'De kathedraal' (later 'Pilaren van de aarde' getiteld), waarop dit min of meer een vervolg is: het speelt in dezelfde stad, met nakomelingen van enkele hoofdpersonen. Deze goed vertaalde, maar onpraktisch dikke roman (1102 pagina's) leest als een trein en geeft een kleurrijk en levendig beeld van het veertiende-eeuwse leven. Verfilmd als tv-serie (2012).

Specificaties

Nederlands | 9789022575185 | 1102 pagina's

Titel Brug naar de hemel
Auteur Ken Follett
Secundaire auteur Ans van der Graaff
Type materiaal Boek
Editie Vijftiende druk;
Uitgave [Amsterdam] : Boekerij, 2017
Overige gegevens 1102 pagina's - 23 cm
Annotatie Omslag vermeldt: In de schaduw van de kathedraal worden vier levens voor altijd met elkaar verbonden - 1e druk Nederlandse uitgave: Houten : Van Holkema & Warendorf/Unieboek, 2007 - Vertaling van: World without end . - Londen : Macmillan, 2007 - Vervolg op: Pilaren van de aarde
ISBN 9789022575185
PPN 410913049
Genre historische roman
Thematrefwoord Engeland; 14e eeuw
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Pilaren van de aarde
Boek

Pilaren van de aarde een meesterbouwer begint aan de kathedraal die de eeuwigheid moet trotseren (2017)/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Pieter Verhulst

De levens van een prior, een verbeten aartsdeken en een steenhouwer raken met elkaar verweven, waarbij de te bouwen kathedraal van Kingsbridge de inzet van jaloezie en kruiperijen vormt.

Ken Follett
Het eeuwige vuur
Boek

Het eeuwige vuur een bloedige strijd om macht, religie en liefde verscheurt het zestiende-eeuwse Europa ([2017])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

In de 16e eeuw, als Elizabeth Tudor koningin van Engeland wordt, neemt zij een in de liefde teleurgestelde jongeman in dienst als haar spion in een door godsdienstoorlogen verscheurd Europa, waarbij zijn loyaliteit zwaar op de proef wordt gesteld.

Ken Follett
De schemering en de dageraad
Boek

De schemering en de dageraad als Engeland wordt belaagd door de Vikingen, raken drie levens onlosmakelijk met elkaar verbonden ([2020])/ Ken Follett, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

Nadat het Engelse dorp Combe in 997 is geplunderd door Vikingen, raken de levens van drie jongen mensen in Dreng's Creek, het latere Kingsbridge, met elkaar verbonden.

Ken Follett
De zevende zus
Boek

De zevende zus (2021)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Irene Goes en Anne Jongeling

Voor een herdenkingsbijenkomst voor hun overleden adoptiefvader zoeken zes zussen de zevende zus.

Lucinda Riley
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann