De val
Dwarsligger

De val ([2017])/ Michael Connelly, vertaling [uit het Engels] Ineke van Bronswijk en Gerit-Jan van den Berg

Harry Bosch krijgt te maken met een oude zaak waarbij met moderne meettechnieken is vast komen te staan dat er een verkrachter van slechts 8 jaar aan het werk moet zijn geweest.

Aanwezigheid

Recensie

Sinds 1992 is dit de zestiende thriller uit de serie met rechercheur Harry Bosch in de hoofdrol. De ouder wordende Bosch geniet nog altijd van zijn werk en wil nog niet met pensioen. Op de afdeling Onopgeloste Zaken ontstaan dankzij nieuwe technologieën doorbraken in oude zaken. Bosch krijgt opdracht om een onopgeloste moord- en verkrachtingszaak uit 1989 opnieuw te onderzoeken. Het gevonden DNA kan worden gekoppeld aan een veroordeelde verkrachter die destijds echter nog maar acht jaar was. Tegelijkertijd krijgt Bosch te maken met de vermeende zelfmoord van de volwassen zoon van het invloedrijke raadslid Irving. Irving is al jarenlang beslist geen vriend van Bosch, maar wil toch dat Bosch het onderzoek op zich neemt. In de twee zaken krijgt Bosch te maken met een huiveringwekkende moordenaar en met politieke samenzweringen, ook binnen de politie. Zeer boeiende thriller met een prima plot. Mooie doordachte interacties met collega's, de pers en de tienerdochter. Het verhaal zit uitstekend in elkaar, en is ook zonder kennis van vorige delen uit de reeks prima te volgen. Vier sterren in VN's Detective & Thrillergids 2017.

Specificaties

Nederlands | 9789049805371 | 609 pagina's

Titel De val
Auteur Michael Connelly
Secundaire auteur Ineke van Bronswijk
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave [Amsterdam] : Dwarsligger®, [2017]
Overige gegevens 609 pagina's - 12 cm
Annotatie Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Boekerij, 2012 - Vertaling van: The drop. - Londen : Orion, 2011
ISBN 9789049805371
PPN 41192995X
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 470
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Zonder gezicht
Dwarsligger

Zonder gezicht ([september 2017])/ Stefan Ahnhem, vertaald uit het Zweeds door Bart Kraamer

De Zweedse politie-inspecteur Fabian Risk belandt totaal onvoorbereid in een moordzaak waarbij snel duidelijk wordt dat al zijn vroegere klasgenoten en hijzelf mogelijke slachtoffers zullen zijn.

Stefan Ahnhem
De doodsvogel
Dwarsligger

De doodsvogel ([2016])/ Samuel Bjørk, vertaald [uit het Noors] door Renée Vink

Holger Munch en zijn onderzoeksteam van de politie in Oslo worden geconfronteerd met de moord op een 17-jarig meisje.

Samuel Bjørk
Blijf dichtbij
Dwarsligger

Blijf dichtbij ([juli 2016])/ Harlan Coben, vertaling [uit het Engels] Karien Gommers

Als in Atlantic City zeventien jaar na dato een man onder identieke omstandigheden uit een nachtclub verdwijnt, worden diverse mensen geconfronteerd met hun verleden.

Harlan Coben
Ik weet een geheim
Boek

Ik weet een geheim ([2017])/ Tess Gerritsen, vertaling uit het Engels: Els Franci-Ekeler

In Boston krijgt het team van detective Rizolli en pathaloog-anatome Isles te maken met gruwelijk verminkte doden.

Tess Gerritsen
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa