De bloementuin
Boek

De bloementuin (2017)/ Cristina Caboni, vertaling [uit het Italiaans]: Irene Goes

Als een jonge vrouw er acherkomt dat zij een tweelingzus heeft en haar ontmoet, gaan ze samen op zoek naar hun familiegeschiedenis.

Aanwezigheid

Recensie

Iris Donati komt er na twintig jaar achter dat ze een tweelingzus Viola heeft. Beide ouders wilde niet zonder een kind verder. Dan begint de zoektocht naar het verleden en die leidt de tweeling naar Toscane, Italië. Daar geeft hun grootmoeder Giulia hen de opdracht het mysterie van de Donati tuin te ontrafelen. Maar hun oma blijkt zelf ook een geheim met zich mee te dragen. In het begin is het lastig om in het verhaal komen omdat de opbouw anders is dan gewoonlijk. Maar na een hoofdstuk is dit verdwenen. Ieder hoofdstuk start met een beschrijving van een bloem. Per hoofdstuk kan het verschillen vanuit welke hoofdpersoon het verhaal verteld wordt. Daarnaast wordt er met tussenhoofdstukjes terug gegrepen naar het verleden. Ondanks al dit is de schrijfstijl prettig en is het verhaal makkelijk te lezen. Geschreven als een modern sprookje. De clou van het verhaal kan de oplettende lezer tijdens het lezen wel bedenken. Dit is het derde boek van de Italiaanse schrijfster die debuteerde met 'De dochter van de parfumeur'.

Specificaties

Nederlands | 9789401607339 | 400 pagina's

Titel De bloementuin
Auteur Cristina Caboni
Secundaire auteur Irene Goes
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Xander, 2017
Overige gegevens 400 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Il giardino dei fiori segreti. - Kindle editie. - Milaan : Garzanti, 2016
ISBN 9789401607339
PPN 41192785X
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Het huis op de kliffen
Boek

Het huis op de kliffen twee zussen worden uit elkaar gedreven door een verraad dat generatieslang doorwerkt ([2017])/ Liz Fenwick, vertaling [uit het Engels]: Monique Eggermont

De tweelingzussen Adele en Amelia uit Cornwall nemen tijdens de Tweede Wereldoorlog een dramatisch besluit dat generaties later nog gevolgen heeft voor hun familie.

Liz Fenwick
De verloren brief
Boek

De verloren brief (2018)/ Cristina Caboni, vertaling [uit het Italiaans]: Dorette Zwaans & Rianne Aarts

Wanneer een vrouw een antiek boek wil restaureren, ontdekt ze daarin een brief die in het begin van de negentiende eeuw in het boek is verstopt vanwege een geheim. Ze besluit het nader te onderzoeken.

Cristina Caboni
Zeven dagen in de zomer
Boek

Zeven dagen in de zomer een strandhuis aan de kust van Devon brengt drie mensen bij elkaar die op een kruispunt in hun leven staan ([2018])/ Marcia Willett, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Een getrouwd stel met jonge kinderen gaat elk jaar naar een familiezomerhuis aan de Engelse kust, maar dit jaar kan de man door zijn werk niet mee en krijgt hij te maken met een verleidster.

Marcia Willett
Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear