De kleur van stilte
Boek

De kleur van stilte ([2017])/ Elia Barceló, vertaald [uit het Spaans] door Dorotea ter Horst

Als de Spaanse Helena veertig jaar na de moord op haar zus aanwijzingen krijgt over de toedracht daarvan, verdiept ze zich in de omstandigheden van destijds en ontdekt schokkende feiten uit het familieverleden.

Aanwezigheid

Recensie

Veertig jaar nadat haar geliefde zus Alicia werd vermoord, kampt de Spaanse Helena - inmiddels een beroemd schilderes, gevestigd in Australië - nog met vragen en een groot schuldgevoel. Tijdens een werk- en familiebezoek aan Madrid krijgt ze enkele aanknopingspunten waarmee ze, gestimuleerd en bijgestaan door haar Australische partner, aan de slag gaat. Zo worden de omstandigheden rondom de moord geleidelijk ontsluierd en ontdekt ze enkele andere schokkende feiten uit het familieverleden. De talrijke episodes spelen zich afwisselend af in het heden en in het maatschappelijk en politiek veelbewogen Spaanse verleden tussen 1935 en 1982, op verschillende plaatsen in Spanje en eveneens nadrukkelijk in Marokko. De roman, die wel iets heeft van een literaire thriller, met een snufje magisch realisme en enkele hoofdpersonen die het schematische overstijgen, is van het begin tot het eind spannend. De Spaanse schrijfster (1957) van romans, verhalen en jongerenboeken is universitair docente Spaanstalige literatuur in Oostenrijk. Haar werk is in veel talen vertaald.

Specificaties

Nederlands | 9789021406626 | 475 pagina's

Titel De kleur van stilte
Auteur Elia Barceló
Secundaire auteur Dorotea ter Horst
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Q, [2017]
Overige gegevens 475 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: El color del silencio. - Barcelona : Roca Editorial de Libros, (c)2017
ISBN 9789021406626
PPN 409229547
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
Reddende engel
Boek

Reddende engel ([2017])/ Renate Dorrestein, redactie Harminke Medendorp

Een jonge vrouw arriveert op een boerderij waar twee jaar eerder een andere jonge vrouw door een ongeval om het leven kwam. Niet op de hoogte van wat er gebeurde, ontwart de hoofdfiguur bijna per ongeluk diverse geheimen en raakt ze verzeilt in gevaarlijke situaties.

Renate Dorrestein
Maia's verhaal
Boek

Maia's verhaal (2017)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco en Kees van Weele

Zeven zussen krijgen na het overlijden van hun rijke adoptievader aanwijzingen over hun achtergrond.

Lucinda Riley