Een lamp voor mijn voet
Boek

Een lamp voor mijn voet ([2017])/ Liesbeth Labeur

Neeltje, een Zeeuws meisje van dertien uit een groot calvinistisch gezin, zoekt haar toevlucht "wonderland", het land van haar dromen.Een meisje uit een groot reformatorisch Zeeuws gezin maakt ingewikkelde gebeurtenissen mee, waardoor ze vaak haar toevlucht neemt tot haar fantasie.

Recensie

De Zeeuwse Neeltje groeit op in een protestants gezin en haar jonge leven staat in het teken van de kerk en het geloof. Maar ze wordt ook seksueel misbruikt door haar vader. Dat en meer zorgt ervoor dat ze zich in haar jaren op weg naar haar volwassenheid vaak terugtrekt in haar 'wonderland', haar fantasie, op zoek naar een lamp voor haar voet om het donker op te klaren. Niets aan deze roman is te bestempelen als doorsnee. Vooral de tekeningen (zwart-wit) springen eruit; ze zetten je aan het denken en geven de tekst zegkracht. Dat heeft die ook wel nodig, want die is niet bijzonder sterk, al weet ze Bijbelse zinnen en tale Kanaäns op knappe wijze in haar verhaal te weven. De inleiding is weinig aansprekend, maar ook fouten komen voor en af en toe wordt er te veel uitgelegd, wat bewijst dat de auteur (1975) eerst en vooral beeldend kunstenaar is. Of reformatorische christenen er heel blij van worden - met name gezien de manier waarop psalmen en Bijbelteksten soms worden weergegeven - is de vraag, maar dat deze roman om meerdere redenen opvalt, staat vast. De auteur komt zelf uit de gereformeerde zuil. Eerder verscheen van haar de graphic novel 'Op weg naar Zoar'*, dat later werd heruitgegeven onder de titel 'Op weg en reis'**

Specificaties

Nederlands | 9789023996972 | 181 pagina's

Titel Een lamp voor mijn voet
Auteur Liesbeth Labeur
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamCossee, [2017]UtrechtMozaïek
Overige gegevens 181 pagina's - illustraties - 22 cm
Annotatie Met literatuuropgave
ISBN 9789023996972
PPN 408129670
Genre protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Het spoor naar huis
Boek

Het spoor naar huis ([2018])/ Susie Finkbeiner, vertaling [uit het Engels]: Gerda Lok-Bijzet

Ten tijde van de Dust Bowl (jaren '30) wordt een jong meisje overvallen door een stofstorm, die haar zus het leven kost en dat van haar bijna ook, waarna haar ouders besluiten te verhuizen en het geluk te zoeken in Michigan.

Susie Finkbeiner
Liefde komt uit de hemel
Boek

Liefde komt uit de hemel roman ([2018])/ Susan Meissner, vertaald [uit het Engels] door Susanne Castermans-Nelleke

Als een jonge vrouw een foto van haarzelf met een welbekende sjaal ziet, wordt ze herinnerd aan 9/11, toen ze haar man verloor, maar ze wordt ook herinnerd aan de man die haar toen redde.

Susan Meissner
Hier voor jou
Boek

Hier voor jou roman ([2018])/ Kristen Heitzmann, vertaald [uit het Engels] door Marijne Thomas

Een jonge vrouw wordt kort voor haar bruiloft verliefd op een andere man.

Kristen Heitzmann