Catching the wind
Boek

Catching the wind ([2017])/ Melanie Dobson, edited by Sarah Mason Rische

Een oude man die het einde van zijn leven voelt naderen,vraagt een journaliste en een advocaat om zijn jeugdvriendin op te sporen, die hij tijdens de Tweede Wereldoorlog uit het oog is verloren.

Aanwezigheid

Recensie

In 1940 ontsnapt een 13-jarige Duitse jongen samen met een drie jaar jonger vriendinnetje aan de Gestapo, die het op hun ouders gemunt heeft. Kort nadat ze erin geslaagd zijn te ontkomen naar Engeland, verliezen ze elkaar uit het oog. Meer dan 75 jaar later besluit David - inmiddels Canadees staatsburger - opnieuw op zoek te gaan naar Brigitte. Hij roept daarbij de hulp in van een jonge Amerikaanse journaliste en een Britse advocaat. Als Quenby en Lucas stukje bij beetje ontdekken wat er in die oorlogsjaren met Brigitte gebeurd is, wordt Quenby geconfronteerd met haar eigen verleden. Vlot geschreven en prettig leesbare mix van romantiek en spanning, waarbij beide elementen goed in balans zijn. Voor de context van de historische verhaallijn is duidelijk merkbaar research gedaan. Het christelijke aspect is aanwezig, maar ook niet-christelijke lezers zullen dit boek zeker waarderen. Melanie Dobson won drie keer een Carol Award, een prijs voor christelijke fictie. Dit is haar vijftiende boek. Met leesclubvragen.

Specificaties

Engels | 9781496417282

Titel Catching the wind
Auteur Melanie Dobson
Secundaire auteur Sarah Mason Rische
Type materiaal Boek
Uitgave Carol Stream, Illinois : Tyndale House Publishers, Inc., [2017]
Overige gegevens IX, 399 pagina's - 21 cm
ISBN 9781496417282
PPN 411320904
Genre romantische verhalen - oorlogsroman - protestants milieu
Taal Engels

Anderen bekeken ook

De dames van Ivy Cottage
Boek

De dames van Ivy Cottage roman ([2018])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Rond 1820 is een jonge vrouw na de dood van haar vader vastbesloten in haar eigen onderhoud te voorzien en daarom begint ze een uitleenbibliotheek; al snel stuit ze op mysterieuze zaken.

Julie Klassen
De lerares van Fellsworth
Boek

De lerares van Fellsworth roman ([2017])/ Sarah Ladd, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Na de dood van haar ouders voelt Annabelle, een jongedame opgevoed volgens de tradities van de Regency-periode, zich niet veilig in het Londense huis dat haar broer heeft geërfd en zoekt ze een onderkomen op het platteland.

Sarah Ladd
Het geheim van Chateau d'Epines
Boek

Het geheim van Chateau d'Epines roman ([2017])/ Melanie Dobson, vertaald [uit het Engels] door Patricia Pos

Een jonge vrouw riskeert tijdens de Tweede Wereldoorlog haar leven om verzetsstrijders te verbergen in een gangenstelsel onder het kasteel waar zij woont.

Melanie Dobson
Thuisland
Boek

Thuisland ([2017])/ Gilbert Morris, vertaald [uit het Engels] door Liesbeth Goedbloed

Tijdens de crisis in de jaren dertig van de 20e eeuw staat de 14-jarige Lanie, de oudste van vijf kinderen uit het gezin Freeman, er alleen voor om het gezin draaiende te houden.

Gilbert Morris
Dwars door het vuur
Boek

Dwars door het vuur roman ([2018])/ Michelle Griep, vertaald [uit het Engels] door Marianne Locht

Een Engelse gouvernante verliest in 1770 haar baan en vertrekt naar Amerika voor een gedwongen huwelijk met een pelsjager die met zijn dochtertje in een blokhut in de wildernis leeft.

Michelle Griep