Metaforen verschuiven
Boek

Metaforen verschuiven ([2018])/ Haruki Murakami, uit het Japans vertaald door Elbrich Fennema en Luk Van Haute

De bovennatuurlijke tocht van de verteller redt een jong meisje.

Aanwezigheid

Recensie

Om dit tweede deel van 'De moord op Commendatore' te begrijpen, moet je het eerste deel, 'Een Idea verschijnt', gelezen hebben. De relaties tussen de naamloze schilder, zijn buur Menshiki, de dertienjarige Marie en haar mooie tante Shoko worden verder uitgediept. De soms onverklaarbare gebeurtenissen houden verband met het mysterieuze schilderij 'De moord op Commendatore' van de gerenommeerde schilder Amada en diens verblijf in Wenen net vóór de Tweede Wereldoorlog. Als Marie plots verdwijnt, moet de verteller haar redden. Hij maakt een tocht door het land van de metaforen, tussen Zijn en Niet-Zijn. Net als Dante in zijn Divina Commedia komt hij in een soort hel terecht, maar als hij hard genoeg doorzet, slaagt hij in zijn opzet. Zoals in iedere Bildungsroman is de verteller op het einde rijper, verstandiger geworden. Hij neemt opnieuw contact op met zijn ex-vrouw, die zwanger blijkt te zijn, maar van wie is het kind? Het einde van de roman laat ruimte voor eventueel vervolg. Het verhaal laat je niet los, je leest het in één ruk uit. Een magistraal werk van een schrijver die al meerdere jaren getipt wordt als Nobelprijswinnaar.

Specificaties

Nederlands | 9789025451592 | 534 pagina's

Titel Metaforen verschuiven
Auteur Murakami" Haruki
Secundaire auteur Elbrich Fennema
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Atlas Contact, [2018]
Overige gegevens 534 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Kishidanchogoroshi. - Tokio : Schinchosha, (c)2017
ISBN 9789025451592
PPN 410961256
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De moord op Commendatore
Boek

De moord op Commendatore (2017-...)

vol. dl. 2
Uitgeleend
Murakami" Haruki
Nederlands

Anderen bekeken ook

Een Idea verschijnt
Boek

Een Idea verschijnt ([2017])/ Haruki Murakami, uit het Japans vertaald door Elbrich Fennema en Luk Van Haute

Een jonge schilder maakt allerlei vreemde gebeurtenissen mee.

Murakami" Haruki
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het labyrint der geesten
Boek

Het labyrint der geesten (2017)/ Carlos Ruiz Zafón, vertaald [uit het Spaans] door Nelleke Geel

Alicia Gris, die in dienst is van de geheime dienst van Franco, vormt met Vargas een duo dat de verdwijning van schrijver en ex-gevangenisdirecteur Mauricio Valls onderzoekt.

Carlos Ruiz Zafón
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck