Thuisland
Boek

Thuisland ([2017])/ Gilbert Morris, vertaald [uit het Engels] door Liesbeth Goedbloed

Tijdens de crisis in de jaren dertig van de 20e eeuw staat de 14-jarige Lanie, de oudste van vijf kinderen uit het gezin Freeman, er alleen voor om het gezin draaiende te houden.

Aanwezigheid

Recensie

Dit eerste deel van de serie 'De familie Freeman' speelt in 1928. Lanie (14) is de oudste van vijf kinderen in het gezin van Forrest en Elizabeth. Moeder Elizabeth overlijdt na de geboorte van het jongste kind en kort daarna wordt vader Forrest, hoewel onschuldig, veroordeeld tot tien jaar gevangenisstraf. Vanaf dat moment staat Lanie er alleen voor om het huishouden en gezin draaiende te houden. En dat niet alleen: ook de schulden moeten worden afgelost. De lezer raakt dicht betrokken raakt bij de personages. Mooi wordt beschreven hoe het stadje Fairhope functioneert, met name hoe de leden van de verschillende geloofsgemeenschappen met elkaar en hun geloof omgaan. Lanie schrijft gedichten; het is jammer dat daar in de vertaling weinig poëtisch van overgebleven is. Een warm familieverhaal, dat zeker goed ontvangen zal worden bij veel christelijke lezers.

Specificaties

Nederlands | 9789402904499 | 416 pagina's

Titel Thuisland
Auteur Gilbert Morris
Secundaire auteur Liesbeth Goedbloed
Type materiaal Boek
Uitgave Apeldoorn : de Banier uitgeverij, [2017]
Overige gegevens 416 pagina's - 21 cm
Annotatie Omslag vermeldt: 1 - Vertaling van: The homeplace. - Grand Rapids, Michigan : Zondervan, (c)2005
ISBN 9789402904499
PPN 412695014
Genre familieroman - historische roman - protestants milieu
Taal Nederlands

Relaties/Serie

De familie Freeman
Boek

De familie Freeman (2017-...)

vol. 1
Uitgeleend
Gilbert Morris
Nederlands

Anderen bekeken ook

Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Waar het geluk wacht
Boek

Waar het geluk wacht roman ([2018])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw besluit New York te verlaten en naar het Westen te reizen in de hoop daar werk te vinden en zo haar twee zusjes en twee weeskinderen te kunnen redden van de zogenaamde 'kindertreinen'.

Jody Hedlund
Terug naar Morningside Manor
Boek

Terug naar Morningside Manor roman ([2017])/ Carrie Turansky, vertaald [uit het Engels] door Marianne Grandia

Rond 1900 verliest een jonge Engelse vrouw haar ouders, moet ze zorgen voor haar jongere zusje en weet ze niet of ze een oude vriend kan vertrouwen.

Carrie Turansky
De dames van Ivy Cottage
Boek

De dames van Ivy Cottage roman ([2018])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Rond 1820 is een jonge vrouw na de dood van haar vader vastbesloten in haar eigen onderhoud te voorzien en daarom begint ze een uitleenbibliotheek; al snel stuit ze op mysterieuze zaken.

Julie Klassen
Kink in de kabel
Boek

Kink in de kabel roman ([2017])/ Karen Witemeyer, vertaald [uit het Engels] door Vertaalbureau Dominique

Een telegrafiste in vrouwenkolonie Harper's Station raakt bevriend met een collega met wie ze in morsecode langdurige gesprekken voert.

Karen Witemeyer