Over de grens
Dwarsligger

Over de grens (januari 2018)/ Michael Connelly, vertaling [uit het Engels] Gert van Santen

Harry Bosch, geschorst door de politie van Los Angeles, wordt gevraagd de onschuld van een verdachte te bewijzen en een nog vrij rondlopende moordenaar op te sporen.

Aanwezigheid

Recensie

Harry Bosch is, ten onrechte, geschorst door de politie van Los Angeles. Hij wordt gevraagd door een advocaat om mee te werken aan een onderzoek. Daardoor maakt Bosch zich onmogelijk bij zijn vroegere collega's. Een van moord verdachte man lijkt het slachtoffer van een valstrik. Bosch ontdekt dat er gaten zitten in het politieonderzoek en hij gaat op zoek naar een moordenaar die nog vrij rondloopt. Tijdens deze zoektocht weet hij op het nippertje zelf aan een aanslag te ontkomen. Bosch is de hoofdpersoon in meer boeken van deze schrijver. Hij komt naar voren als een man van vlees en bloed, en hoewel hij over haast bovennatuurlijke krachten lijkt te beschikken, komt hij toch geloofwaardig over. Het verhaal is vlot leesbaar, met veel dialogen en acties. De spanning wordt vanaf het begin geleidelijk opgevoerd. De afloop is verrassend en zeer bevredigend. Een aanrader voor liefhebbers van een spannende thriller. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049806255 | 621 pagina's

Titel Over de grens
Auteur Michael Connelly
Secundaire auteur Gert van Santen
Type materiaal Dwarsligger
Uitgave [Amsterdam] : Dwarsligger®, januari 2018
Overige gegevens 621 pagina's - 12 cm
Annotatie Ondertitel op omslag: Mickey Haller en Harry Bosch jagen samen op een corrupte moordenaar - Tot stand gekomen in samenwerking met Meulenhoff Boekerij bv - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Boekerij, 2016 - Vertaling van: The crossing. - Londen : Little, Brown and Company, (c)2015
ISBN 9789049806255
PPN 416407986
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 507
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De val
Dwarsligger

De val ([2017])/ Michael Connelly, vertaling [uit het Engels] Ineke van Bronswijk en Gerit-Jan van den Berg

Harry Bosch krijgt te maken met een oude zaak waarbij met moderne meettechnieken is vast komen te staan dat er een verkrachter van slechts 8 jaar aan het werk moet zijn geweest.

Michael Connelly
De affaire
Dwarsligger

De affaire ([november 2017])/ Lee Child, vertaling [uit het Engels] Jan Pott

Wanneer in een klein plaatsje in Mississippi enkele mooie vrouwen zijn vermoord, zet het ministerie van defensie majoor Jack Reacher undercover op de zaak.

Lee Child
Begraaf het verleden
Dwarsligger

Begraaf het verleden ([mei 2015])/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels] Mariëlla Snel

Een vrouw keert na achttien jaar terug naar haar geboorteplaats waar zij destijds bevriend was met de dochter van een plantagebezitter, die is vermoord.

Nora Roberts
De keerzijde
Boek

De keerzijde een miljardair vertrouwt Harry Bosch zijn grootste geheim toe ([2017])/ Michael Connelly, vertaling [uit het Engels]: David Orthel en Ans van der Graaff

Harry Bosch krijgt te maken met een serieverkrachter, maar hij heeft ook nog een andere zaak op te lossen.

Michael Connelly
Grote zus
Dwarsligger

Grote zus (mei 2019)/ Gunnar Staalesen, vertaald uit het Noors door Lucy Pijttersen

Privédetective Varg Veum accepteert de opdracht van zijn halfzus om haar verdwenen petekind op te sporen.

Gunnar Staalesen