Vrouw of vos
Boek

Vrouw of vos roman ([2018])/ David Garnett, vertaald [uit het Engels] door Irwan Droog ; met een nawoord van de vertaler

Als een gelukkig getrouwde man zijn vrouw ziet veranderen in een vos, wordt zijn liefde voor haar op de proef gesteld.

Aanwezigheid

Recensie

Richard Tebrick is gelukkig getrouwd met zijn Silvia. Als ze in 1880 een wandeling maken, verandert ze (met meisjesnaam Fox) voor zijn ogen opeens in een kleine vos. Ze blijft zich eerst als zijn vrouw gedragen, hij blijft onveranderd van haar houden. Wel stuurt hij het personeel weg omdat hij niet wil dat ze weten wat speelt. Maar haar vosseninstinct gaat het overnemen, zo rent ze achter kippen en konijnen aan, later gaat ze wonen in een vossenburcht en krijgt er een nest vosjes. Tebrick gaat zorgen voor de vijf pups die dol op hem worden. Als hij op een dag jagers met blaffende honden ziet aankomen, wil hij Silvia redden, maar de honden doden haar. De Britse schrijver en uitgever (1892-1981) was een prominent lid van de Bloomsbury Group, intellectuelen en kunstenaars als auteur Virginia Woolf en schilderes Vanessa Bell. Hij debuteerde met deze originele, in veel talen vertaalde roman die werd bekroond met onder andere de James Tait Black Memorial Prize 1922. Het prachtige, goed vertaalde sprookje over een man die het verlies van zijn grote liefde niet kan accepteren werd zijn nooit geëvenaarde meesterwerk.

Specificaties

Nederlands | 9789059367852 | 143 pagina's

Titel Vrouw of vos : roman
Auteur David Garnett
Secundaire auteur Irwan Droog ; R.A. Garnett
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cossee, [2018]
Overige gegevens 143 pagina's - illustraties - 21 cm
Annotatie De houtsnedes zijn van de hand van R.A. Garnett - Vertaling van: Lady into fox. - London : Chatto and Windus, 1922 - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave onder de titel: Mijn vos, mijn vrouw. - Amsterdam : Van Ditmar, 1967. - (Van Ditmar paperback)
ISBN 9789059367852
PPN 416849563
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
De trooster
Boek

De trooster ([2018])/ Esther Gerritsen

Tussen een gast van een klooster en een kloosterling ontstaat een bijzondere verhouding.

Esther Gerritsen
De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti