Sporen van het toeval
Boek

Sporen van het toeval de Spaanse bevrijders van Parijs (oktober 2017)/ Paco Roca, vertaling [uit het Spaans] Sigge Stegeman ; redactie Lindy Jense en Marcel Brouwer

Ballonstrip.

Aanwezigheid

Recensie

In de laatste dagen van de Spaanse Burgeroorlog, maart 1939, zochten vele duizenden republikeinen wanhopig hun toevlucht in de haven van Alicante. Slechts één schip met vluchtelingen wist weg te komen. Een van de opvarenden was de nu 95-jarige Spaanse, in Frankrijk wonende oorlogsveteraan Miguel Ruiz. Roca voerde vele gesprekken met hem en geeft de oorlogsbelevenissen van Ruiz en zijn Spaanse kameraden in deze graphic novel in woord en beeld een stem. Ze werden verbannen naar Noord-Afrika, daar onder erbarmelijke omstandigheden tewerkgesteld aan de Trans-Saharaspoorlijn en vochten vanaf eind 1942 tegen de Duitsers in het Afrikaanse bevrijdingsleger. Later rukten ze op naar Parijs met het Franse bevrijdingsleger in La Neuve, de negende geheel Spaanse compagnie van de tweede pantserdivisie. La Neuve trok in 1944 als eerste Parijs binnen. Zeer goed gedocumenteerd, boeiend en indrukwekkend verhaal, met mooie sobere tekst en beeld. Een niet erg bekend stukje Tweede Wereldoorlogsgeschiedenis wordt op zowel het persoonlijke vlak als op historische wijze indringend tot leven gebracht.Sleepte al meerdere prijzen in de wacht. Achterin een nawoord van de Amerikaanse historicus Robert Coale en een dankwoord van Roca.

Specificaties

Nederlands | 9789082410761 | 318 pagina's

Titel Sporen van het toeval : de Spaanse bevrijders van Parijs
Auteur Paco Roca
Secundaire auteur Sigge Stegeman ; Lindy Jense
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Arnhem : Soul Food Comics, oktober 2017
Overige gegevens 318 pagina's, 10 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 24 cm
Annotatie Vertaling van: Los surcos del azare. - Astiberri Ediciones, (c)2013
ISBN 9789082410761
PPN 412912341
Genre stripverhaal - oorlogsroman
Thematrefwoord Wereldoorlog II; Stripverhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De witte ezel
Boek

De witte ezel Zaidon, Irak 2007 (juni 2017)/ Maximilian Uriarte, vertaling [uit het Engels] Sigge Stegeman ; redactie Guus van Sonsbeek, Lindy Jense en Marcel Brouwer

Een jonge Amerikaanse marinier raakt getraumatiseerd tijdens de oorlog in Irak.

Maximilian Uriarte
De laatste aanval
Boek

De laatste aanval ([2016])/ Tardi, vertaling [uit het Frans] en lettering: Studio Peter de Raaf

Ballonstrip.

Jacques Tardi
De rest van de wereld
Boek

De rest van de wereld ([2015])/ Jean-Christophe Chauzy, vertaling [uit het Frans]: James Vandermeersch

Ballonstrip.

Jean-Christophe Chauzy
Na de ramp
Boek

Na de ramp ([2016])/ Jean-Christophe Chauzy, vertaling [uit het Frans]: James Vandermeersch

Ballonstrip.

Jean-Christophe Chauzy
Familieziek
Boek

Familieziek (november 2017)/ Peter van Dongen, inkleuring: Marloes Dekkers

Een jongen in een uit Indië afkomstig gezin probeert zich in de jaren vijftig van de twintigste eeuw los te maken van zijn achtergrond. Verstripping van gedeelten uit de roman van Adriaan van Dis.

Peter van Dongen