De tien wensen van Lucy Harte
Boek

De tien wensen van Lucy Harte (maart 2018)/ Emma Heatherington, vertaling [uit het Engels] Ingrid Zweedijk ; bewerking: Katya Kholyapina

Een jonge vrouw vindt haar eigen geluk door zich te verdiepen in het jong gestorven meisje van wie zij ooit het hart kreeg dat haar een tweede leven heeft gegeven.

Recensie

Een jonge vrouw, Maggie, leeft nog dankzij het hart van de veertienjarige Lucy dat zij kreeg toen ze zelf zeventien was. Tijdens een persoonlijke crisis gaat zij op zoek naar de familie van Lucy en hoort zo wat zij (Lucy) allemaal nog had willen doen in haar leven, zoals de hoogste brug van de wereld bezoeken. Maggie gaat zelf deze dingen doen, komt tot een sterke emotionele band met Lucy, vindt haar eigen evenwicht terug en zelfs de liefde. Goed geschreven, ontroerend, positief over de mensen, het leven en de dood. Misschien iets te mooi om waar te zijn, maar een prachtige manier om - in deze tijd, waarin er nog zoveel twijfels zijn - te leren begrijpen hoe geweldig mooi en intens waardevol orgaandonatie eigenlijk is.

Specificaties

Nederlands | 9789402700862 | 350 pagina's

Titel De tien wensen van Lucy Harte
Auteur Emma Heatherington
Secundaire auteur Ingrid Zweedijk ; Katya Kholyapina
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : HarperCollins, maart 2018
Overige gegevens 350 pagina's - 22 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met HarperCollins Publishers LLC - Vertaling van: The legacy of Lucy Harte. - Harperimpulse, (c)2017
ISBN 9789402700862
PPN 413355764
Genre romantische verhalen
Thematrefwoord Orgaandonaties
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een tuin vol bloemen
Boek

Een tuin vol bloemen wanneer twee heel verschillende vrouwen samen een verwaarloosde tuin opknappen, komt hun leven in een stroomversnelling ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Hanneke van Soest

Een beginnende hovenier uit Ierland ontmoet in Engeland haar echte liefde, een startende kok, die net als zij weinig steun bij zijn ouders vindt.

Katie Fforde
Een zomer in Butternut
Boek

Een zomer in Butternut ([2017])/ Mary McNear, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar

Als Daisy in de zomer teruggaat naar Butternut, het dorp waar ze is opgegroeid, komt ze daar niet alleen schoolgenoten van vroeger tegen, maar ook haar vader die na lange tijd weer opduikt.

Mary McNear
Voor mij
Boek

Voor mij (februari 2018)/ Jojo Moyes, vertaling [uit het Engels] Anna Livestro

Een jonge Britse vrouw neemt een grote stap buiten haar comfortzone met een nieuwe baan bij een rijk gezin in New York en ontdekt snel dat extra geld extra problemen oplevert.

Jojo Moyes
Zomerliefde
Boek

Zomerliefde (april 2018)/ Erica James, vertaling [uit het Engels] Ans van der Graaff

Een jonge onderwijzeres raakt op Corfu gecharmeerd van een Engelse thrillerschrijver.

Erica James
Het huis van je dromen
Boek

Het huis van je dromen als je onverwachts je droomhuis vindt, moet je dan je leven omgooien? ([2018])/ Veronica Henry, vertaling [uit het Engels]: Willeke Lempens

Als Sally en Alexander, een echtpaar van middelbare leeftijd, om gezondheidsredenen hun prachtige landhuis moeten verkopen, krijgen ze hulp van de jonge makelaar Belinda die zich hun lot persoonlijk aantrekt.

Veronica Henry