Sonja's zoon
Boek

Sonja's zoon (maart 2018)/ Emuna Elon, vertaald uit het Hebreeuws door Hilde Pach

Een succesvolle Israëlische schrijver gaat ondanks het verbod van zijn moeder terug naar zijn geboorteplaats Amsterdam en ontrafelt stap voor stap het grote geheim van zijn identiteit en afkomst dat zij haar leven lang zorgvuldig heeft bewaakt.

Aanwezigheid

Recensie

De auteur (1955) groeide op in Jeruzalem en New York in een orthodox joods milieu. Hij schreef onder andere politieke columns voor een grote Israëlische krant, essays, korte verhalen, kinderboeken en romans en is gelauwerd met aansprekende literaire prijzen. Helaas is zijn werk nooit eerder in het Nederlands vertaald. Hoofdpersoon Joël (hypergevoelige, succesvolle Israëlische schrijver) komt naar Amsterdam op uitnodiging van zijn uitgever en gaat daarmee in tegen het uitdrukkelijke bevel van zijn inmiddels overleden moeder. Hij ontdekt in het Joods Historisch Museum dat er een geheim bestaat in haar leven. Joël komt later weer terug naar Amsterdam om haar oorlogservaringen te ontraadselen en daarover een roman te schrijven. Dat ontraadselen en schrijven gebeurt tegelijk, waardoor heden en verleden ook gelijktijdig worden weergegeven. Deze procedure vergt enige concentratie van de lezer. Uiteindelijk vindt hij de waarheid onder andere met behulp van zijn oudere zuster, maar leert ook zijn eigen oorspronkelijke identiteit kennen. Indrukwekkend gegeven, zeer aannemelijk uitgewerkt, uitstekend vertaald. Veel gegevens hebben betrekking op het joodse geloof. Van lezer wordt verwacht dat hij enigszins op de hoogte is van joodse gebruiken, de Jodenvervolging en joodse instellingen.

Specificaties

Nederlands | 9789025450786 | 341 pagina's

Titel Sonja's zoon
Auteur Emuna Elon
Secundaire auteur Hilde Pach
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Atlas Contact, maart 2018
Overige gegevens 341 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Bajit al majim rabiem. - Or Jehoeda : Kinneret, Zmora Bitan, 2016
ISBN 9789025450786
PPN 41337016X
Genre oorlogsroman
Thematrefwoord Jodenvervolging
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De verloren kinderen
Boek

De verloren kinderen (december 2017)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Verhaal van Britse kinderen die na de Tweede Wereldoorlog naar Australië werden vervoerdAls een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Diney Costeloe
Maia's verhaal
Boek

Maia's verhaal (2017)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco en Kees van Weele

Zeven zussen krijgen na het overlijden van hun rijke adoptievader aanwijzingen over hun achtergrond.

Lucinda Riley