Takla Makan
Boek

Takla Makan het blauwe licht (maart 2018)/ Petra Nouns, vertaling uit het Duits: Jen Minkman ; tekstredactie: Chinouk Thijssen

Ella (15, ik-figuur) woont in multiculturele Berlijn. Op school komt ze vaak in botsing met haar klasgenoten, vooral met de verwaande Orkan. Hij beweert dat hij een magier is. Zou dat echt zo zijn? Vanaf ca. 12 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

De 15-jarige Ella (ik-figuur) woont in Berlijn, met haar verstrooide vader en reizende moeder. Op school doet ze haar best zich staande te houden tussen luidruchtige, lastige en rascistische klasgenoten. Vooral de verwaande Turkse jongen Orkan werkt op haar zenuwen. Dan gebeuren er plots vreemde dingen: blauw licht, en visioenen van een toekomst waarin Orkan de man van haar dromen is. Is Orkan écht een tovenaarsleerling uit een eeuwenoud geslacht? De auteur woonde jaren in Marokko en in het multiculturele Berlijn. Haar beschrijvingen van gebieden en mythes dragen mooi bij aan de sfeer van het verhaal. Het omslag toont de Oosterse invloeden in de tekst. Het verhaal is vertaald uit het Duits, met soms wat slordigheden ('stootte een van de meiden me aan met zijn veelzeggende blik'). De auteur heeft een vlotte schrijfstijl en het verhaal leest makkelijk weg. De belangrijkste thema's zijn magie en botsende culturen, waardoor het verhaal zowel fantastisch als realistisch aanvoelt. In Duitsland werd dit boek genomineerd voor een belangrijke prijs. Vanaf ca. 12 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789492585141 | 255 pagina's

Titel Takla Makan : het blauwe licht
Auteur Petra Nouns
Secundaire auteur Jen Minkman ; Chinouk Thijssen
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Den Haag] : Dutch Venture Publishing, maart 2018
Overige gegevens 255 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Takla Makan : das blaue Licht. - Kassel : Divan Verlag, 2015
ISBN 9789492585141
PPN 41329384X
Genre sprookjes - schoolverhaal
Thematrefwoord Pesten ; Magie ; Schoolleven
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De bronzen sleutel
Boek

De bronzen sleutel ([2017])/ Holly Black, Cassandra Clare, vertaald [uit het Engels] door Merel Leene

Tijdens een feestelijke schoolbijeenkomst ter ere van Call, Aaron en Tamara wordt een medestudente vermoord en ontsnapt Call zelf op het nippertje aan de dood. Wie zit daarachter? Vanaf ca. 12 jaar.

Holly Black
Welkwoud
Boek

Welkwoud ([2018])/ Tahereh Mafi, Nederlandse vertaling [uit het Engels]: Merel Leene

Laylee (13) is als enige in Welkwoud verantwoordelijk voor het ritueel van het wassen en begraven van de doden. Ze kan niet goed tegen het werk en wordt ernstig ziek. Alice wordt naar Welkwoud gestuurd om Laylee te helpen. Maar kan haar magie Laylee wel helpen? Vanaf ca. 12 jaar.

Tahereh Mafi
Meisje vermist
Boek

Meisje vermist ([2017])/ Sophie McKenzie, vertaling [uit het Engels]: Jeske Nelissen

Madison (15, ik-figuur) ontdekt wie haar biologische vader is. Hij blijkt als journalist onderzoek te doen naar een zaak rond illegaal draagmoederschap. Madison wil graag indruk maken op hem en mengt zich in de zaak. Dat heeft grote gevolgen. Vanaf ca. 13 jaar.

Sophie McKenzie
Het zilveren masker
Boek

Het zilveren masker ([2017])/ Holly Black, Cassandra Clare, vertaald [uit het Engels] door Merel Leene

Na de dood van Aaron wordt Call (15) door de Assembly gevangen gezet en keer op keer streng ondervraagd. Als Call met behulp van de moeder van Constantine en Tamara weet te ontsnappen, valt hij in handen van zijn oude vijand Master Joseph. Vanaf ca. 12 jaar.

Holly Black
Veertien
Boek

Veertien (2018)/ Tamara Bach, vertaling [uit het Engels] Esther Ottens

Het is de eerste schooldag na de zomervakantie. Voor Berenice (14) voelt deze dag vertrouwd en tegelijkertijd heel anders door alle veranderingen in de vakantie. Vanaf ca. 13 jaar.

Tamara Bach