De lange weg naar Rome
Boek

De lange weg naar Rome roman ([2018])/ Francesca Melandri, vertaald [uit het Italiaans] door Etta Maris

Als een vrouw in 2010 in Rome voor haar deur een Ethiopische vluchteling aantreft die zegt dat hij haar neef is, is dat het startpunt voor een onderzoek naar het koloniale verleden van Italië.

Aanwezigheid

Recensie

De auteur boekte eerder succes met haar debuutroman, 'Eva slaapt', en haar tweede roman 'Hoger dan de zee'*. Haar derde roman brengt een minder fraaie periode uit de Italiaanse koloniale geschiedenis in beeld. Op de dag dat Kadhafi Rome bezoekt vindt Ilaria bij haar deur een zwarte jongeman die volhoudt dat Ilaria's vader zijn grootvader is en zij zijn tante. Voor Ilaria is dat het startpunt van een onderzoek naar haar vaders tijd in Ethiopië in de periode 1936-1941. Al gauw blijkt dat hij geen partizaan was, zoals hij altijd vertelde, maar een fascistische opportunist. De auteur (1964) trekt deze ingewikkelde, ontluisterende familiegeschiedenis open en verbindt het vluchtelingenvraagstuk, het racisme en de corruptie in het hedendaagse Italië met gruwelijke passages uit het verleden. Deze omvangrijke politieke roman is goed gedocumenteerd, bevat heftige, zeer beklijvende passages, maar is bij momenten ook wat overladen. Genomineerd voor de Premio Strega, de belangrijkste Italiaanse literatuurprijs.

Specificaties

Nederlands | 9789059367784 | 527 pagina's

Titel De lange weg naar Rome : roman
Auteur Francesca Melandri
Secundaire auteur Etta Maris
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cossee, [2018]
Overige gegevens 527 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaling van: Sangue giusto. - Milaan : Rizzoli, (c)2017
ISBN 9789059367784
PPN 413369854
Genre politieke roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Tsjaikovskistraat 40
Boek

Tsjaikovskistraat 40 roman ([2017])/ Pieter Waterdrinker

Beschrijving van wat er gebeurde voor, tijdens en na de Russische Oktoberrevolutie in 1917, verpakt in de eigen levensgeschiedenis van de auteur.

Pieter Waterdrinker
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells