Duel met de liefde
Boek

Duel met de liefde (maart 2018)/ Georgina Devon, vertaling [uit het Engels]: Nel Janssen

Recensie

Deel uit een reeks romantische pockets van Harlequin. Liefdesverhalen waarin een man en een vrouw verliefd op elkaar worden, maar eerst enkele hindernissen moeten overwinnen, voordat ze voor altijd samen kunnen zijn. De verhalen zijn geplaatst tegen een historische achtergrond.

Specificaties

Nederlands | 9789036002226 | 349 pagina's

Titel Duel met de liefde
Auteur Georgina Devon
Secundaire auteur Nel Janssen
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave TorontoHarlequin®, maart 2018
Overige gegevens 349 pagina's - 18 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met Harlequin Books SA - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Harlequin Holland, 2001. - (Historische roman ; nr. 10) - Vertaling van: The rake. - London : Mills & Boon, (c)2000
ISBN 9789036002226
PPN 417040946
Genre romantische verhalen - historische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Historische roman
Boek

Historische roman (2016-...)

vol. 50
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Morgana
Boek

Morgana (september 2017)/ Nora Roberts, vertaling [uit het Engels]: Ton Stam

Een man gelooft absoluut niet in magie en occulte zaken, maar dan ontmoet hij de eigenaresse van een Wicca winkel.

Nora Roberts
Dilemma van de liefde
Boek

Dilemma van de liefde (november 2017)/ Stephanie Laurens, vertaling [uit het Engels] Renée Olsthoorn

Als Mary Cynster op zoek is naar een echtgenoot, vindt ze deze in een persoon die ze aanvankelijk niet uit kan staan; niet iedereen gunt het stel een rooskleurige toekomst.

Stephanie Laurens
Verborgen geluk
Boek

Verborgen geluk (september 2017)/ Nora Roberts

Nora Roberts
Winter in Haven Point
Boek

Winter in Haven Point (oktober 2017)/ RaeAnne Thayne, vertaling [uit het Engels]: Titia van Schaik

Een vrouw met een ziek dochtertje gaat werken voor de succesvolle ondernemer die haar aanreed en ontwikkelt gevoelens voor hem.

RaeAnne Thayne
De mooiste kerst ooit
Boek

De mooiste kerst ooit (november 2016)/ Sarah Morgan, vertaling [uit het Engels]: Joost Poort

Een gedwongen samenzijn in de dagen voor Kerst creeert tussen een arrogante tv-presentator en een mooie kunstenares die elkaar niet mogen, de dynamiek van een intens spanningsveld.

Sarah Morgan