In de vorm van een biecht vertelt de 33-jarige hoofdpersoon over zijn leven waarin hij de seksualiteit en de erotiek tot het uiterste wil beleven, hetgeen volkomen in tegenstelling is tot zijn strenge joodse opvoeding en de dwangbuis van zijn jeugd.
Tweeëntwintigste druk van de mooie vertaling van de wereldwijde controversiële bestseller 'Portnoy's complaint' (1969). De 33-jarige Alexander Portnoy legt zijn hart bloot aan Dr. O. Spielvogel, een freudiaans georiënteerde psychiater. A.'s klachten zijn diep geworteld in zijn jeugd. Hij groeit rond 1930 op in een vrij streng joods gezin met een vreemde, dominante, bemoeizuchtige moeder, aan wie hij probeert te ontsnappen via dwangmatige seksualiteit. Zelfs als hij volwassen is en advocaat probeert zij zijn leven nog te beïnvloeden. Hij worstelt met zijn oedipuscomplex, joodse identiteit en seksualiteit, gaat relaties aan met gojims, met wie hij bizarre seks wil, maar vindt er geen bevrediging in. Na een turbulente relatie met de dominante Mary Jane en een vergeefse zoektocht naar geluk in Israël met een joodse vrouw vertelt hij zijn verhaal aan Spielvogel. Maar die wordt kwaad en schreeuwt dat hij nu eindelijk eens met de behandeling wil beginnen. In dit explosief, onverbloemd en humoristisch vertelde trieste levensverhaal neemt Roth de joodse middenklasse op de hak.
Nederlands | 9789403103204 | 286 pagina's
Titel | Portnoy's klacht |
Auteur | Philip Roth |
Secundaire auteur | Else Hoog |
Type materiaal | Boek |
Editie | Tweeëntwintigste druk; |
Uitgave | Amsterdam : De Bezige Bij, 2018 |
Overige gegevens | 286 pagina's - 22 cm |
Annotatie | 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Meulenhoff, 1969 - Vertaling van: Portnoy's complaint. - 1967 |
ISBN | 9789403103204 |
PPN | 413338983 |
Genre | psychologische roman |
Thematrefwoord | Jeugdervaringen ; Seksualiteit ; Joods milieu |
Taal | Nederlands |