Het merkteken van de koning
Boek

Het merkteken van de koning roman ([2018])/ Jocelyn Green, vertaald [uit het Engels] door Hella Willering

In 1719 wordt een vroedvrouw gedwongen te vertrekken uit Parijs op een schip vol veroordeelden naar de Franse kolonie Louisiana, waar ze moet zien te overleven en ondertussen haar verdwenen broer zoekt.

Aanwezigheid

Recensie

Eerste in het Nederlands vertaalde en vijfde roman in de Amerikaanse serie 'Heroines behind the lines' over vrouwen in historische oorlogssituaties. Fictief verhaal gebaseerd op de waargebeurde verplichte emigratie naar Louisiana van Franse meisjes in de 18e eeuw. De 25-jarige vroedvrouw Julianne wordt, nadat haar patiënte overlijdt, als straf kaalgeschoren en gebrandmerkt, samen met bedelaressen, prostituees, weesmeisjes en ex-gevangenen op een schip naar de Franse kolonie gestuurd. Voor vertrek wordt ze gedwongen te trouwen met de veroordeelde smokkelaar Simon, een ruwe, maar zorgzame man. Julianne hoopt in Louisiana haar broer Benjamin te vinden, een soldaat die spoorloos is. Na aankomst blijkt de kolonie een ongezond en door indianenoorlogen onveilig moeras te zijn. Julianne kan direct aan de slag als vroedvrouw en verpleegster. Simon werkt als roeier en belooft Benjamin te zoeken. Bevelvoerder Girard, verliefd op Julianne, vertelt dat haar broer niet meer leeft. Dan ontmoet Simon de blanke indiaan Vele Tongen. Met verantwoording en leesvragen. Heeft een (niet overheersende) christelijke signatuur. Voor liefhebbers van Lynn Austin en Francine Rivers.

Specificaties

Nederlands | 9789492234407 | 430 pagina's

Titel Het merkteken van de koning : roman
Auteur Jocelyn Green
Secundaire auteur Hella Willering
Type materiaal Boek
Uitgave Veenendaal : Grace Publishing House, [2018]
Overige gegevens 430 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The mark of the king. - Grand Rapids, Michigan : Bethany House Publishers, (c)2017
ISBN 9789492234407
PPN 418053553
Genre historische roman - protestants milieu
Thematrefwoord Louisiana; 18e eeuw ; Koloniën ; Verloskundigen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
De dames van Ivy Cottage
Boek

De dames van Ivy Cottage roman ([2018])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Rond 1820 is een jonge vrouw na de dood van haar vader vastbesloten in haar eigen onderhoud te voorzien en daarom begint ze een uitleenbibliotheek; al snel stuit ze op mysterieuze zaken.

Julie Klassen
Waar het geluk wacht
Boek

Waar het geluk wacht roman ([2018])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw besluit New York te verlaten en naar het Westen te reizen in de hoop daar werk te vinden en zo haar twee zusjes en twee weeskinderen te kunnen redden van de zogenaamde 'kindertreinen'.

Jody Hedlund
Dwars door het vuur
Boek

Dwars door het vuur roman ([2018])/ Michelle Griep, vertaald [uit het Engels] door Marianne Locht

Een Engelse gouvernante verliest in 1770 haar baan en vertrekt naar Amerika voor een gedwongen huwelijk met een pelsjager die met zijn dochtertje in een blokhut in de wildernis leeft.

Michelle Griep
De lerares van Fellsworth
Boek

De lerares van Fellsworth roman ([2017])/ Sarah Ladd, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Na de dood van haar ouders voelt Annabelle, een jongedame opgevoed volgens de tradities van de Regency-periode, zich niet veilig in het Londense huis dat haar broer heeft geërfd en zoekt ze een onderkomen op het platteland.

Sarah Ladd