Zo heb ik ook jou liefgehad
Boek

Zo heb ik ook jou liefgehad ([2018])/ Ron Hall & Denver Moore, vertaald [uit het Engels] door Gerda Lok-Bijzet

Een jongeman, die is opgegroeid en uitgebuit op een katoenplantage in Louisiana, komt terecht in de daklozenopvang waar hij tot het christelijk geloof komt.

Aanwezigheid

Recensie

Denver is opgegroeid op een katoenplantage in Louisiana. De blanke plantagehouder heeft een arbeidsrelatie met zijn zwarte werknemers, maar het is in de praktijk twintigste-eeuwse slavernij. Als jongvolwassene vertrekt Denver naar Californië, waar hij vanaf dat moment als dakloze leeft. In de daklozenopvang leert hij 'mevrouw Debbie' kennen, die zich samen met haar man Ron inzet als vrijwilliger. Ron en Denver krijgen een hechte en bijzondere vriendschap. Denver komt tot geloof en ontwikkelt zich tot een wijze christen die bijzondere boodschappen van God kan doorgeven. Het waargebeurde verhaal is geschreven door Ron en Denver samen. De hoofdstukken zijn geschreven in de ik-vorm, afwisselend vanuit het perspectief van beide auteurs, dat geeft een mooi effect omdat de personages zo van elkaar verschillen. Het perspectief van Denver is te herkennen aan zijn platte taalgebruik. Het boek was een bestseller in Amerika; daar is ook een vervolg verschenen. De titel is een citaat uit een christelijk lied. Een inspirerend verhaal, vol geloof dat geen theorie blijft maar handen en voeten krijgt.

Specificaties

Nederlands | 9789023953852 | 351 pagina's

Titel Zo heb ik ook jou liefgehad
Auteur Ron Hall
Secundaire auteur Denver Moore ; Gerda Lok-Bijzet
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Uitgeverij Mozaïek, [2018]
Overige gegevens 351 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Same kind of different as me. - Thomas Nelson, (c)2016
ISBN 9789023953852
PPN 41357234X
Genre protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Als ik mijn ogen sluit
Boek

Als ik mijn ogen sluit roman ([2018])/ Elizabeth Musser, vertaald [uit het Engels] door Hella Willering

Een man stelt zich als huurmoordenaar beschikbaar om de ziekenhuiskosten van zijn zoontje te betalen, maar als een van de slachtoffers overleeft, dreigt alles fout te gaan.

Elizabeth Musser
Waar het geluk wacht
Boek

Waar het geluk wacht roman ([2018])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw besluit New York te verlaten en naar het Westen te reizen in de hoop daar werk te vinden en zo haar twee zusjes en twee weeskinderen te kunnen redden van de zogenaamde 'kindertreinen'.

Jody Hedlund
De dochter van de houtzager
Boek

De dochter van de houtzager ([2018])/ Vibeke Olsson, uit het Zweeds vertaald door Lia van Strien

In het Zweden van de 19e eeuw raakt een elfjarig meisje, dat in een houtzagerij werkt, snel volwassen.

Vibeke Olsson