Zwartkunst
Boek

Zwartkunst (augustus 2018)/ Claudia Gray, vertaling [uit het Engels]: Irene Paridaans

Nadia doet alsof ze zich aansluit bij de duistere kant, om zo meer te leren over haar magie en haar dorp te beschermen. Maar zo raakt ze wel afgezonderd van haar vrienden en moet ze vechten om alles weer goed te laten komen. Vanaf ca. 15 jaar.

Recensie

In veel opzichten een ietwat onbevredigend eind van de Spellcaster-reeks*. Niet omdat er losse eindjes zijn, maar omdat de lezer weg kan lopen met het idee dat er eigenlijk niets verrassends gebeurd is. De schrijfster heeft een wat lastige en moeilijk weglezende schrijfstijl. Tegelijkertijd is de basisformule van dit soort Young Adult titels gekopieerd en niet eigen gemaakt, waardoor het wat cliché overkomt. In dit deel maakt hoofdpersoon Nadia de radicale beslissing om zich aan te sluiten bij de slechte kant, om zo meer te leren over haar magie en haar dorp te beschermen. Zo raakt ze afgezonderd van haar vrienden en moet ze vechten om alles weer goed te laten komen. Het karakter van Nadia komt niet tot zijn recht: ze is onopvallend en een weinig sterke heldin, al trekken een aantal sterke karakters om haar heen dit wat recht. Ook lijken momenten die normaal gezien spanning opbouwen gehaast, wat opnieuw het geheel voorspelbaar maakt. Zonde, aangezien het een titel is die qua idee een succes kan zijn voor de doelgroep. Vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789402701227 | 350 pagina's

Titel Zwartkunst
Auteur Claudia Gray
Secundaire auteur Irene Paridaans
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave Amsterdam : HarperCollins, augustus 2018
Overige gegevens 350 pagina's - 22 cm
Annotatie Uitgave in samenwerking met HarperCollins Publishers LLC - Vertaling van: Sorceress. - New York : HarperTeen, (c)2015
ISBN 9789402701227
PPN 417147376
Genre science-fiction
Thematrefwoord Heksen ; Magie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Hazelwoud
Boek

Hazelwoud ([2018])/ Melissa Albert, vertaald door Merel Leene

De oma van Alice (17, ik-figuur) is een beroemde auteur van duistere sprookjes die spelen in Hazelwoud. Als de moeder van Alice wordt ontvoerd door een man uit de sprookjes van haar oma, moet ze naar het gevaarlijke Hazelwoud om haar moeder te redden. Vanaf ca. 15 jaar.

Melissa Albert
Royals
Boek

Royals ([2018])/ Rachel Hawkins, uit het Engels vertaald door Karin Breuker

Daisy (17, ik-figuur) moet de zomer doorbrengen aan het Schotse hof, omdat haar oudere zus zich verloofd heeft met de Schotse kroonprins Alex. Alex' broer Sebastian brengt haar al snel in de problemen en die worden alleen maar groter als ze allerlei koninklijke geheimen ontdekt. Vanaf ca. 15 jaar.

Rachel Hawkins
Een nieuwe dageraad
Boek

Een nieuwe dageraad ([2018])/ Alwyn Hamilton, Nederlandse vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Als rebellenprins Ahmed samen met enkele andere rebellen gevangengenomen is, neemt Amani (ik-figuur) de leiding van de rebellenbeweging op zich. Zal het hen lukken om hun de rebellen te bevrijden en Ahmed op de troon te krijgen? Vanaf ca. 15 jaar.

Alwyn Hamilton
Drakendal
Boek

Drakendal ([2017])/ Scarlett Thomas, vertaling [uit het Engels]: Anne Douqué

Fee (12, ik-figuur) erft na het overlijden van haar opa zijn magische bibliotheek. Maar haar vader verpatst alle boeken aan een boekverbrander. Fee kan alleen het vijfhonderdste boek redden. Dat boek blijkt bijzondere krachten te hebben en geeft haar toegang tot de magische bovenwereld. Vanaf ca. 11 jaar.

Scarlett Thomas
Het geheim van de ridders
Boek

Het geheim van de ridders (cop. 2013)/ Geronimo Stilton, vert. [uit het Italiaans]: Manon Smits & Pieter van der Drift ; [red. Italiaans uitg.: Michela Monticelli ... et al. ; ill.: Danilo Barozzi ; scenario strip: Tommaso Valsecchi ; ill. strip: Stefano Turconi ; krt.: Carlotta Casalino]

Saturno en Spica roepen de hulp in van de Zwarte Elfen en de Blauwe Draken om de betovering van het Riddereiland te verbreken en het laatste deel van het Ridderschild te vinden. Maar dat gaat niet vanzelf. Vanaf ca. 10 jaar.

Geronimo Stilton