Veenland
Boek

Veenland verhalen ([2019])/ Daisy Johnson, vertaald [uit het Engels] door Callas Nijskens

Verhalen die zich afspelen in de mysterieuze moerassige veengebieden in Oost-Engeland waar realiteit en magie met elkaar vervloeien.

Aanwezigheid

Recensie

Uit elke generatie staan gelukkig weer echte verhalenvertellers op. De Engelse auteur Daisy Johnson (1990, o.a. op de shortlist voor de Man Booker Prize) is goed, heel goed. Dompel je onder in haar wereld, in de duistere gesloten gemeenschappen van The Fens, de moerassige mistige veenlanden van Oost-Engeland. Waar de jeugd beperkte mogelijkheden heeft, in vertier, in vriendschappen, in carrièreperspectief. Waar wonderlijke dingen kunnen gebeuren, zoals levende voorwerpen, metamorfosen, doden die getransformeerd terugkeren. Een huis wordt verliefd op een meisje; een meisje hongert zich uit en wordt een vis, heeft water nodig om te ademen; een jongen keert als vos terug uit de dood. Het zijn geen lieve verhalen. Zakelijk geschreven, rauw en duister, vaak met een open einde vol suggesties, nemen ze ons onverbiddelijk mee in deze wondere magische wereld, waarin de thema's van de hedendaagse jeugd op geheel eigen wijze aan de orde komen, waarin realiteit en magie met elkaar vervloeien. Verteld in losstaande verhalen, verbonden door plaats, sfeer, boodschap, vrouwelijke hoofdpersonen. Knappe vertaling.

Specificaties

Nederlands | 9789492313560 | 195 pagina's

Titel Veenland : verhalen
Auteur Daisy Johnson
Secundaire auteur Callas Nijskens
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Koppernik, [2019]
Overige gegevens 195 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Fen. - (c)2018
ISBN 9789492313560
PPN 418755140
Genre verhalenbundel
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De Weense sigarenboer
Boek

De Weense sigarenboer (2017)/ Robert Seethaler, vertaald [uit het Duits] door Liesbeth van Nes

Een jongeman, afkomstig van het Oostenrijkse platteland, die in een Weense tabakszaak werkt, sluit onverwacht vriendschap met Sigmund Freud.

Robert Seethaler
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het enige verhaal
Boek

Het enige verhaal ([2018])/ Julian Barnes, vertaald [uit het Engels] door Ronald Vlek

Een oudere man vertelt in retrospectief over de hemelse maar uiteindelijk tragische tienerliefde voor een toen meer dan twee keer zo oude vrouw.

Julian Barnes
Laatste vrienden
Boek

Laatste vrienden roman ([2018])/ Jane Gardam, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Kitty Pouwels

Na de herdenkingsdienst voor de overleden Britse rechter bijgenaamd Old Filth, kijken vrienden terug op zijn leven, dat van zijn vrouw en zijn rivaal Terry Veneering.

Jane Gardam
De pelikaan
Boek

De pelikaan een komedie (november 2017)/ Martin Michael Driessen

In een klein dorpje in voormalig Joegoslavië proberen twee mannen elkaar te chanteren.

Martin Michael Driessen