Ondine
Boek

Ondine ([2018])/ Jennifer Vrielinck

De zoektocht naar een levensvervulling van een jonge vrouw die haar jeugd heeft doorgebracht in de visserswereld.

Recensie

Ondine, de hoofdpersoon van het verhaal, groeit op bij haar oom en tante in een café aan de Belgische haven. Haar tante runt een visserscafé en haar oom is als visser regelmatig dagen weg op zee. Haar kinderjaren worden bepaald door sterke verhalen uit de visserswereld, de afwezige mannen en de vrouwen die zorgen voor de kinderen en het huishouden. Wanneer ze opgroeit, zijn de caféverhalen haar bron van kennis en levenservaring. Maar na haar middelbare school wil ze meer en gaat ze naar Gent om te studeren en te werken. Ze ondervindt de liefde en heeft verschillende relaties. Maar stuk voor stuk mislukken die en ze kunnen haar allemaal niet geven wat ze nodig heeft. Want de lokroep van de zee blijft. Het verhaal is chronologisch opgebouwd in een viertal delen vanaf de kinderjaren. Het is geschreven vanuit de hoofdpersoon. In een ontroerende en heldere stijl neemt de schrijfster (1971) de lezer mee in haar debuutroman. Voor een ruim lezerspubliek.

Specificaties

Nederlands | 9789401451000 | 336 pagina's

Titel Ondine
Auteur Jennifer Vrielinck
Type materiaal Boek
Uitgave TieltLannoo, [2018]
Overige gegevens 336 pagina's - 22 cm
ISBN 9789401451000
PPN 418127638
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Visserij ; Liefde ; Zeeen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Bloemen van de duisternis
Boek

Bloemen van de duisternis ([2020])/ Tatiana de Rosnay, vertaald uit het Frans door Noor Koch

Een oudere schrijfster belandt in een wooncomplex waar ze het gevoel heeft continu geanalyseerd en beïnvloed te worden.

Tatiana de Rosnay
Onvoltooid verhaal
Boek

Onvoltooid verhaal (cop. 2013)/ Tatiana de Rosnay, vert. [uit het Engels] door Inge de Heer

Wanneer een jongeman zijn paspoort wil verlengen ontdekt hij dat zijn vader officieel een Russische naam draagt. Hij gaat op zoek naar zijn ware identiteit en komt uiteindelijk in Sint-Petersburg terecht.

Tatiana de Rosnay
De greppel
Boek

De greppel ([2016])/ Herman Koch

Een zelfverzekerde burgemeester van Amsterdam wordt aan het twijfelen gebracht door zijn vermoeden dat zijn vrouw een buitenechtelijke relatie heeft.

Herman Koch