Vier jonge mensen ontdekken dat gezinsverplichtingen in strijd zijn met liefde in het China van de jaren dertig.
Shanghai, jaren dertig. Manzhen werkt bij een fabriek waar ze ingenieur Shijun ontmoet, de zoon van rijke kooplieden. Ondanks familiecomplicaties worden ze verliefd en dromen ze van een gezamenlijk leven. Dit verhaal, dat zo etherisch is als de foto van de auteur op de achterflap, volgt naast de gereserveerde, trouwhartige Shijun en de net zo terughoudende, maar doortastende optimist Manzhen, ook de meer sprankelende koppeling van extroverten Shuhui en Tsuizhi. Alle vier de karakters worden op een dwaalspoor gebracht door hun emoties, of door familie en vrienden. Het thema is duidelijk; wij mensen begrijpen en interpreteren elkaars intenties voortdurend verkeerd. De weinig gelukkige paren in het verhaal is een weerspiegeling van Changs eigen ongelukkige liefdesleven. Haar liefdesverhalen zitten vol onvervulde en onbeantwoorde liefdes die uitmonden in tragedie. Chang (1921-1995) was, met reden, een van de meest invloedrijke Chinese schrijvers van haar tijd. Dit schilderachtig verhaal, voor het eerst als serie in een Shanghai krant verschenen in 1948, heeft de tijd meer dan doorstaan.
Nederlands | 9789029513333 | 431 pagina's
Titel | De liefde van een half leven : roman |
Auteur | Eileen Chang |
Secundaire auteur | Silvia Marijnissen |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Uitgeverij De Arbeiderspers, [2018] |
Overige gegevens | 431 pagina's - 24 cm |
Annotatie | Vertaling van: Bansheng yuan. - 1969 - Oorspronkelijke titel van de uitgave verschenen in afleveringen: Shiba chun. - Shanghai, 1950 |
ISBN | 9789029513333 |
PPN | 417145284 |
Genre | psychologische roman |
Thematrefwoord | Sjanghai ; Jaren dertig |
Taal | Nederlands |
Een schrijver strijkt neer in een oud hotel om zijn verdriet over zijn verbroken relatie met een Italiaanse kunsthistorica te verwerken, wat leidt tot lange beschouwingen over het oude en het nieuwe Europa, inclusief massatoerisme en bootvluchtelingen.