Wie is mijn naaste?
Boek

Wie is mijn naaste? mijn verhaal over de vluchtelingenopvang (2018)/ Rosita Steenbeek

Persoonlijke verhalen van vluchtelingen en de mensen die hen helpen in Europa en Libanon.

Aanwezigheid

Recensie

Niemand kijkt tegenwoordig meer op wanneer er heftige verhalen over de vluchtelingencrisis worden gedeeld. Mensen die komen te overlijden tijdens de oversteek naar Europa, smokkelaars die allerlei loze beloftes maken en de groeiende haat jegens de mensen die zijn gevlucht, maken deel uit van dit laatste boek van Rosita Steenbeek. Al meer dan 32 jaar woont zij in Italië en voor dit boek reisde zij af naar Lampedusa en naar een tentenkamp in Libanon om de mensen die deze barre omstandigheden doormaken te ontmoeten. Op een subtiele manier toont Steenbeek haar lezers dat zij niet naar de gevluchte mensen moeten kijken als mensen die ver van hen afstaan, maar als hun naasten. Je naasten help je en bied je ondersteuning; die laat je niet in de steek. De persoonlijke verhalen van de vluchtelingen en de mensen die de vluchtelingen helpen, zijn prachtig opgeschreven, waardoor je het gevoel krijgt de mensen écht te leren kennen. Een mooi boek om meer te leren over de crisis die zich voordoet aan de grens van ons continent.

Specificaties

Nederlands | 9789044635751 | 294 pagina's

Titel Wie is mijn naaste? : mijn verhaal over de vluchtelingenopvang
Auteur Rosita Steenbeek
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Prometheus, 2018
Overige gegevens 294 pagina's - 20 cm
ISBN 9789044635751
PPN 417047681
Rubriekscode 313.2
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Vluchtelingenkampen; Verhalen ; Vluchtelingenhulp; Verhalen
PIM Rubriek Mens en Maatschappij
PIM Trefwoord Vluchtelingen-kampen

Anderen bekeken ook

De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het meisje uit het verscholen dorp
Boek

Het meisje uit het verscholen dorp ([2017])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans] en eerste redactie: Dorienke de Vries

Als haar vader, samen met het gezin dat bij hen onderdook, tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt opgepakt, wordt een negenjarig meisje ondergebracht in Het Verscholen Dorp bij Nunspeet.

Irma Joubert
De verloren familie
Boek

De verloren familie hij overleefde de Tweede Wereldoorlog, maar de herinneringen aan zijn verloren familie laten zich niet verdringen... ([2017])/ Jenna Blum, vertaling [uit het Engels]: Carolien Metaal

Een Duits-joodse man, die in de oorlog zijn vrouw en kinderen heeft verloren, probeert in Amerika een nieuwe start te maken, met een nieuwe vrouw en dochter.

Jenna Blum
Leven en laten leven
Boek

Leven en laten leven roman ([2018])/ Hendrik Groen

Een in leven en huwelijk teleurgestelde vijftiger probeert met het geld van zijn ontslagvergoeding te ontsnappen aan zijn eentonige bestaan en een nieuw leven in Italie te beginnen.

Hendrik Groen