De orde van de dag
Boek

De orde van de dag (2018)/ Éric Vuillard, vertaald uit het Frans door Liesbeth van Nes

Een onderzoek in taferelen naar de achtergrond van de geschiedenis in Europa in de jaren '30, met hoofdrolspelers als Hitler, Chamberlain, Von Opel en anderen.

Aanwezigheid

Recensie

De vertelling begint met een eenvoudige doch huiveringwekkende beschrijving van 24 mannen, de top van de Duitse industrie- en bankwereld. Ze zijn opgeroepen om in de Reichstag hun financiële steun aan de nazi's te geven. Op 20 februari 1933, een maand voor de Rijksdagverkiezingen geven ze hun steun. Een ander kijkje achter de schermen van de geschiedenis is het diner op Downingstreet 10, bij Lord Halifax, waar Von Ribbentrop afscheid neemt van Engeland. Vuillard (1968) geeft details over kleding, het diner, wat men zegt. De titel verwijst naar vergaderingen, maar ook naar de militaire wereld: de dagorder om Oostenrijk binnen te vallen. Anders dan op propagandafilms uit die tijd gaat het er soms hilarisch aan toe: de scene op de Berghof waar Hitler de Oostenrijkse kanselier intimideert en de rommelige opmars van het Duitse leger zijn van een zwarte humor. De zinnen zijn soepel en beeldend, je kunt merken dat Vuillard ook scenarist en regisseur is. Hij heeft terecht de Prix Goncourt 2017 ontvangen.

Specificaties

Nederlands | 9789029092708 | 158 pagina's

Titel De orde van de dag
Auteur Éric Vuillard
Secundaire auteur Liesbeth van Nes
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, 2018
Overige gegevens 158 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: L' ordre du jour. - Arles : Actes Sud, (c)2017
ISBN 9789029092708
PPN 417145330
Genre historische roman
Thematrefwoord Anschluss (politiek)
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Tsjaikovskistraat 40
Boek

Tsjaikovskistraat 40 roman ([2017])/ Pieter Waterdrinker

Beschrijving van wat er gebeurde voor, tijdens en na de Russische Oktoberrevolutie in 1917, verpakt in de eigen levensgeschiedenis van de auteur.

Pieter Waterdrinker
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Tijl
Boek

Tijl roman [Nederlands] (2017)/ Daniel Kehlmann, uit het Duits vertaald door Josephine Rijnaarts

Tijl Uilenspiegel voelt zich in de Dertigjarige Oorlog volkomen op zijn plaats.

Daniel Kehlmann
München 1938
Boek

München 1938 (2017)/ Robert Harris, vertaald [uit het Engels] door Rogier van Kappel

Twee jonge diplomaten spelen een gevaarlijk spel tijdens de conferentie van München in september 1938.

Robert Harris
Ginevra
Boek

Ginevra een Italiaanse liefdesgeschiedenis ([2017])/ Simone van der Vlugt

In Florence in 1394 wordt de 16-jarige Ginevra meisje verliefd op Antonio, maar van haar vader moet ze trouwen met een rijke weduwnaar.

Simone van der Vlugt