Het meisje in de toren
Boek

Het meisje in de toren ([2018])/ Katherine Arden, vertaald [uit het Engels] door Inge Boesewinkel

Na de dood van haar vader verkleedt de Russische Vasya zich als man. Op haar magische paard trekt ze naar Moskou, onder bescherming van winterkoning Morozko. Vanaf ca. 15 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Na de dood van haar vader weet de Russische, net meerderjarige Vasilisa, meestal Vasya genoemd, zeker dat ze niet wil trouwen en ook het klooster niet in wil, haar enige opties in de 14e eeuw. Ze gaat zich als jongeman kleden en gedragen, kan goed met wapens omgaan, noemt zich Vasilii en op haar magische paard, dat kan meedenken en spreken, trekt ze naar Moskou, onder bescherming van winterkoning Morozko. Ze redt driemaal het leven van door rovers uit dorpen verdreven meisjes en trekt de aandacht van de Grootvorst, die niet weet dat dappere Vasilii een meisje is. Haar broer Sasha, priester aan het hof, en hun getrouwde zus zijn de enigen die dat weten. Maar hoe lang nog? De Texaanse die een jaar studeerde in Moskou, publiceerde eerder de goedbesproken tienerroman 'De beer en de nachtegaal'*, die voorafgaat aan deze en met een derde deel een trilogie zal vormen. Dit, eventueel zelfstandig te lezen tweede deel is een geslaagde combinatie van historische roman en fantasy, waarin veel gebeurt, met goede aandacht voor de Russische geschiedenis. Boeiend voor daarin geïnteresseerde volwassenen en tieners vanaf ca. 15 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789024577972 | 389 pagina's

Titel Het meisje in de toren
Auteur Katherine Arden
Secundaire auteur Inge Boesewinkel
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Luitingh Sijthoff, [2018]
Overige gegevens 389 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The girl in the tower. - London : Del Rey, 2017 - Vervolg op: De beer en de nachtegaal
ISBN 9789024577972
PPN 418130701
Genre science-fiction - historische roman
Thematrefwoord Volksgeloof ; Demonen ; Magie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De beer en de nachtegaal
Boek

De beer en de nachtegaal ([2017])/ Katherine Arden, vertaald [uit het Engels] door Inge Boesewinkel

"Een duister en magisch sprookje voor volwassenen."Vasja groeit op in een middeleeuws Noord-Russisch dorpje met sprookjes van haar min. Maar voor Vasja zijn het geen sprookjes, want zij kan met de geesten praten. Als het kwaad in het dorp toeneemt, wordt ze beschuldigd van hekserij. Vanaf ca. 15 jaar.

Katherine Arden
De winter van de heks
Boek

De winter van de heks ([2019])/ Katherine Arden, vertaald [uit het Engels] door Inge Boesewinkel

Vasya (17) wil de grootvorst van Moskou redden en stuurt een vuurvogel de lucht in. Als daardoor onbedoeld Moskou vlam vat, wil de bevolking haar als heks verbranden. Dan krijgt ze hulp aangeboden van de Beer, maar ze weet dat aan die hulp een prijs kleeft. Vanaf ca. 15 jaar.

Katherine Arden
Het onzichtbare leven van Addie LaRue
Boek

Het onzichtbare leven van Addie LaRue ([2021])/ V.E. Schwab, vertaling [uit het Engels]: Merel Leene

Frankrijk, 1714: Addie LaRue is een wanhopige jonge vrouw die een deal met de duivel sluit, waardoor zij het eeuwige leven krijgt, met als gevolg dat niemand zich haar herinnert, totdat ze 300 jaar later Henry ontmoet.

V.E. Schwab
De kroon van heksenhout. II
Boek

De kroon van heksenhout. II ([2017])/ Tad Williams

De mensen van Osten Ard maken zich klaar om opnieuw de strijd aan te gaan met hun aartsvijanden de Nornen.

Tad Williams
De boekbinder
Boek

De boekbinder ([2019])/ Bridget Collins, vertaling uit het Engels: Erica Feberwee

Boerenzoon Emmett gaat in de leer bij een oude boekbindster en ontdekt dat het boekbinden toch wel een erg raadselachtig ambacht is.

B.R. Collins