Vertaling van het eerste satirenboek van de Romeinse dichter Horatius (65-8 v.Chr.).
In een mooi handzaam formaat is een geheel nieuwe, en vernieuwende, vertaling van het eerste boek 'Satiren' van de Romeinse dichter Horatius (65-8 v.Chr.) verschenen. Dit was het eerste dat Horatius publiceerde en daarmee zijn debuut. Om recht te doen aan het feit dat Romeinse satiren niet alleen spottende verzen zijn, maar ook in alledaagse taal geschreven, heeft de Nijmeegse latinist en vertaler Vincent Hunink (1962) een zeer levendige, moderne vertaling gemaakt die leest als een trein en velen zal aanspreken. Vanwege de vele verwijzingen in Horatius' poëzie is de verklarende woordenlijst erg handig. Met een helder nawoord door de Nijmeegse latinist Marc van der Poel (1957). Warm aanbevolen.
Nederlands | 9789025309220 | 102 pagina's
Titel | Het leven in Rome : het eerste satirenboek |
Auteur | Horatius |
Secundaire auteur | Vincent Hunink ; Marc van der Poel |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2018 |
Overige gegevens | 102 pagina's - 20 cm |
Annotatie | Vertaling van: Satirae |
ISBN | 9789025309220 |
PPN | 417147287 |
Rubriekscode | Latijn 872 |
Taal | Nederlands |