DNA
Boek

DNA (2019)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Als in Reykjavik kort na elkaar twee vrouwen zijn vermoord, moet commissaris Huldar in samenwerking met psychologe Freyja de moorden oplossen.

Aanwezigheid

Recensie

Als een moeder van drie jonge kinderen in Reykjavik op een gruwelijke manier is vermoord, kort nadat haar man is vertrokken naar een congres, wordt politiecommissaris Huldar op de zaak gezet. Hij moet, omdat het dochtertje van de vrouw getuige van de moord was, samenwerken met psychologe Freyja, met wie hij ooit een mislukte onenightstand had. Kort erna vindt een tweede gruwelijke moord op een oudere vrouw plaats, waarbij de dader ook weer reeksen getallen op papier achterlaat. Onderzoek toont aan dat de man van het eerste slachtoffer niets te maken heeft met de zaak. Door de opmerkingsgave van het dochtertje en Freyja en het zorgvuldige recherchewerk van Huldar komt uiteindelijk de dader in beeld. Van de bekroonde IJslandse auteur (1963) verschenen veel misdaadromans die vaak bestellers waren. Ook dit is een heel stevige, goed vertaalde thriller die in hoog tempo en bepaald niet kinderachtige ontwikkelingen via een heel goede plot en herkenbare hoofdpersonen lijkt te leiden naar een niet zo verrassend, maar goed voorbereide ontknoping en dan een heel verrassend, mooi slotakkoord heeft.

Specificaties

Nederlands | 9789403107004 | 477 pagina's

Titel DNA
Auteur Yrsa" Sigurðardóttir
Secundaire auteur Katleen Abbeel
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cargo, 2019
Overige gegevens 477 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: DNA. - Reykjavík : Veröld, (c)2014
ISBN 9789403107004
PPN 418882703
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Vortex
Boek

Vortex (2019)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Yrsa" Sigurðardóttir
RIP
Boek

RIP (2020)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Politiecommissaris Huldar, geassisteerd door psychologe Freya, gaat op onderzoek naar dode nummer 1 nadat twee slachtoffers genummerd met het cijfer 2 en 3 zijn gevonden.

Yrsa" Sigurðardóttir
Lava
Boek

Lava (2020)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

Politiecommissaris Huldar onderzoekt een zelfmoord die geen zelfmoord blijkt te zijn.

Yrsa" Sigurðardóttir
De pop
Boek

De pop (2021)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

Een pop die van de zeebodem wordt gevist, speelt vijf jaar later een rol bij het oplossen van een misdaad.

Yrsa" Sigurðardóttir
Niemand zeggen
Boek

Niemand zeggen ([2021])/ M.J. Arlidge, vertaling [uit het Engels]: Harmien Robroch

Inspecteur Helen Grace en haar team onderzoeken of er een verband is tussen enkele afzonderlijke misdaden die in Southampton gepleegd worden.

M.J. Arlidge