Terug naar Reims
Boek

Terug naar Reims (2018)/ Didier Eribon, vertaald uit het Frans door Sanne van der Meij

Autobiografisch essay door de Franse socioloog (1953) waarin hij beschrijft hoe hij vanuit Parijs als homoseksueel terugkeert naar zijn geboorteplaats, waar hij opgroeide in een homofoob arbeidersmilieu.

Aanwezigheid

Recensie

In dit opmerkelijk persoonlijke, als roman gebrachte autobiografische essay, beschreef de invloedrijke (homoseksuele) Franse socioloog en filosoof Eribon (1953) in 2009 hoe hij na de dood van zijn homofobe vader terugkeert naar Reims, naar het arbeidersmilieu van zijn ouders en zijn broers dat hij dertig jaar eerder naar Parijs ontvluchtte. Hij signaleert hoe hij zich - ook weer in dit boek - bewust uitte als homoseksueel, maar als afkomstig uit de evenzeer vernederde en geminachte arbeidersklasse, uit schaamte, bewust 'in de kast' verschool. Hij zag hoe de studenten die zich in 1968 met veel lawaai solidair verklaarden met de arbeiders, verwende bourgoiskinderen waren bij wie die solidariteit zich omgekeerd evenredig ontwikkelde aan hun eigen maatschappelijke positie. Dat leidde mee tot het veranderde stemgedrag van de arbeidersklasse - zijn familie stemde tóen Communistische Partij en nu Front National. Eribons student, de jonge schrijver Édouard Louis (1992) droeg zijn door dit boek beïnvloede debuut 'Weg met Eddy Bellegueule' (2014) op aan zijn leermeester.

Specificaties

Nederlands | 9789491717574 | 207 pagina's

Titel Terug naar Reims
Auteur Didier Eribon
Secundaire auteur Sanne van der Meij
Type materiaal Boek
Uitgave [Amsterdam] : Leesmagazijn, 2018
Overige gegevens 207 pagina's - 20 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: Retour à Reims. - Paris : Fayard, 2009
ISBN 9789491717574
PPN 417146841
Thematrefwoord Homoseksuele mannen
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Leesmagazijn
Boek

Leesmagazijn (2014-...)

vol. 49
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Weg met Eddy Bellegueule
Boek

Weg met Eddy Bellegueule (september 2019)/ Louis Edouard, vertaald [uit het Frans] door Edu Borger

Een jongen in een rauwe volkswijk in Picardie wordt erg gepest om zijn feminiene uitstraling.

Édouard Louis
De buitenjongen
Boek

De buitenjongen (2018)/ Paolo Cognetti, vertaald door Yond Boeke en Patty Krone

Een man van dertig laat het stadsleven in Milaan achter zich om een hut in de Alpen te huren en daar lange bergwandelingen te maken en het schrijven weer op te pakken.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Ze hebben mijn vader vermoord
Boek

Ze hebben mijn vader vermoord (2018)/ Édouard Louis, vertaald [uit het Frans] door Reintje Ghoos en Jan Pieter van der Sterre

Een indringend portret dat een zoon geeft van zijn laagopgeleide vader en de erfelijke en maatschappelijke factoren die hem ten gronde hebben gericht.

Édouard Louis
De eenzame eeuw
Boek

De eenzame eeuw het herstellen van menselijk contact in een wereld die steeds verder ontrafelt (2020)/ Noreena Hertz, vertaald [uit het Engels] door Eric Strijbos

Studie over de uitwassen van het neoliberalisme en hoe deze te bestrijden zijn.

Noreena Hertz