De kus
Boek

De kus ([2019])/ Linda Sunderland, Jessica Courtney-Tickle, vertaling [uit het Engels]: Kirsten Verhagen ; redactie en productie: Vitataal

Nadat Oma bij Eddie op bezoek is geweest, blaast Eddie haar een kus toe. Oma vangt de kus en deelt die met verdrietige en boze mensen. De kus maakt iedereen blij en wordt steeds groter. Totdat een gemene meneer hem steelt. Prentenboek met sfeervolle illustraties in sprankelende kleuren. Vanaf ca. 4 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Nadat Oma bij Eddie op bezoek is geweest, blaast Eddie oma een kus toe. Oma vangt de kus en stopt hem in haar zak. Bij de bushalte laat ze de kus aan een verdrietige oude man zien. Hij begint te lachen, pakt Oma's hand en danst met haar op de stoep. Later laat Oma de kus aan een boze moeder met een verdrietig dochtertje zien. De vrouw en het meisje beginnen beiden te lachen. Hoe vaker Oma de kus gebruikt, hoe groter hij wordt. Tot een gemene, rijke meneer de kus steelt en die opsluit in een hoge toren. Een mooi, gevoelvol verhaal over vriendelijk zijn, over liefde geven, delen en vervolgens ontvangen. Het taalgebruik is eigentijds en licht poëtisch. We lezen bijvoorbeeld: 'Alle nare woorden veranderden in vrolijke ballonnen...'. Het verhaal is rijkelijk geïllustreerd met kleurrijke, sprookjesachtige tekeningen in prachtige matte tinten. Wij zien een lieve oma met blozende wangen en twinkelende sterretjes om zich heen. Op de achtergrond zien we talloze bloemen, struiken en bomen. Leuk aan dit boek is de diversiteit aan personages, we zien evenveel blanke als donkere mensen. Een fijn prentenboek. Uitnodigend kleurrijk omslag, met titel in goudfolie. Vanaf ca. 4 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789048317318

Titel De kus
Auteur Linda Sunderland
Secundaire auteur Jessica Courtney-Tickle ; Kirsten Verhagen
Type materiaal Boek
Uitgave Utrecht : Veltman Uitgevers, [2019]
Overige gegevens 26 ongenummerde pagina's - gekleurde illustraties - 29 cm
Annotatie Tekst Linda Sunderland, illustraties Jessica Courtney-Tickle - Vertaling van: The kiss. - London : Little Tiger Press, 2019
ISBN 9789048317318
PPN 420878106
Genre sprookjes
Thematrefwoord Emoties ; Delen ; Liefde ; Magie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Moppereend
Boek

Moppereend ([2020?])/ Joyce Dunbar, Petr Horácek, vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Eend loopt te mopperen. Ze heeft niemand om mee te spelen. Er verschijnt een grijze wolk boven haar hoofd die steeds groter wordt. Want alle dieren die ze vraagt, willen spelletjes doen die Eend niet leuk vindt. Dan wordt de wolk zo groot en zwart dat hij barst. Prentenboek met kleurrijke collages. Vanaf ca. 4 jaar.

Joyce Dunbar
De mooiste vis van de zee leert verliezen
Boek

De mooiste vis van de zee leert verliezen ([2017])/ Marcus Pfister, Nederlands tekst [uit het Duits] door Nannie Kuiper

Regenboog en zijn vriendjes spelen verstoppertje. Als Regenboog de andere vissen niet kan vinden en de kleine blauwe Vinnie lukt dat juist wel, wordt hij boos. Prentenboek met waterverfillustraties waarop glitterende hologrammen zijn aangebracht. Vanaf ca. 4 jaar.

Marcus Pfister
Twinkel doet een wens
Boek

Twinkel doet een wens ([2018])/ Sarah Warburton, Katharine Holabird, Nederlandse tekst [uit het Engels] van Mariella Manfré

Twinkel is bijna jarig. Samen met haar vriendinnen Pippa en Lili heeft ze de Feeenvallei mooi versierd en een grote rozebessentaart gebakken. Maar 's nachts wordt alles verwoest door een hevige storm. Kan Twinkel haar feestje nog redden? Prentenboek met kleurrijke, humoristische illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.

Sarah Warburton
Hoe verstop je een giraf?
Boek

Hoe verstop je een giraf? ([2017])/ Michelle Robinson & Claire Powell, vertaling [uit het Engels]: Maartje Beukers

Een meisje wint op de kermis een giraf. Ze wil hem houden, maar haar ouders vinden de giraf veel te groot en onhandig als huisdier. Het meisje probeert de giraf op allerlei manieren te verstoppen, maar dat is niet zo eenvoudig... Prentenboek met grappige, kleurrijke tekeningen. Vanaf ca. 4 jaar.

Michelle Robinson
Eén voor jou, twee voor mij
Boek

Eén voor jou, twee voor mij (2019)/ Jörg Mühle, vertaling [uit het Duits]: J.H. Gever

Beer vindt in het bos drie paddenstoelen. Hij brengt ze naar Wezel, die heerlijk kan koken. Als de paddenstoelen klaar zijn, krijgen de vrienden ruzie over wie de derde paddenstoel mag opeten. Dan wordt het probleem onverwacht opgelost. Prentenboek met grappige tekeningen in rustige kleuren. Vanaf ca. 4 jaar.

Jörg Mühle