De vreemdeling
Boek

De vreemdeling (2019)/ Albert Camus, vertaald [uit het Frans] door Peter Verstegen

Een wegens moord ter dood veroordeelde jonge man hervindt zichzelf in het aanvaarden van een zekerheid zonder hoop.

Aanwezigheid

Recensie

Albert Camus (1913-1960; Nobelprijs voor de Literatuur 1957) publiceerde 'l'Etranger' in 1942 en inmiddels is de roman stevig gepositioneerd in de literaire canon. In 1949 verscheen de vertaling van Adriaan Morriën (1912-2002) en ter gelegenheid van de honderdste geboortedag van Camus vescheen het in 2013 in een nieuwe soepele vertaling van die andere 'Martinus Nijhoff Prijs'-winnaar, Peter Verstegen (1938). Hoe vaak en diep de roman in al die jaren ook is doorschouwd, het wezen van de ik-figuur oogt vooral als het negatief van de ander. Deze Meursault ondergaat de sleur van het leven van impuls tot impuls. Hij begraaft emotieloos zijn moeder, gaat naar de film, versiert een meisje en vermoordt een man op het strand om pas op het schavot zijn menszijn te doorvoelen. De sobere stijl en het nuchtere relaas tekenen Meursault als iemand die blind is voor sociale conventies in een zinloos bestaan. Deze Franse klassieker blijft een breed publiek boeien en is filosofisch en literair interessant. In 2013 verscheen het veelgeprezen 'Meursault, contre-enquête' (Moussa, of De dood van een Arabier) van Kamel Daoud, waarin de inmiddels hoogbejaarde broer van de vermoorde Arabische man op het strand zijn visie op het gebeurde geeft.

Specificaties

Nederlands | 9789403149301 | 139 pagina's

Titel De vreemdeling
Auteur Albert Camus
Secundaire auteur Peter Verstegen
Type materiaal Boek
Editie Zesendertigste druk;
Uitgave Amsterdam : De Bezige Bij, 2019
Overige gegevens 139 pagina's - 20 cm
Annotatie 1e druk van deze uitgave: 2013. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: 1949 - Vertaling van: L'étranger. - Paris : Gallimard, 1942
ISBN 9789403149301
PPN 420997369
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Doodstraf
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Ulysses
Boek

Ulysses (2006-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De pest
Boek

De pest (2019)/ Albert Camus, vertaald door Jan Pieter van der Sterre

Het uitbreken van een pestepidemie in een Noord-Afrikaanse stad met als gevolg het totale isolement stelt de bewoners voor fundamentele vragen over goed en kwaad.

Albert Camus
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De bekeerlinge
Boek

De bekeerlinge (2016)/ Stefan Hertmans

Een christelijk meisje wordt verliefd op een joodse jongen en vlucht met hem, maar de godsdienststrijd die rond 1097 woedt, heeft dramatische gevolgen voor haar gezin.

Stefan Hertmans
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa