De woordsmid
Boek

De woordsmid ([2019])/ Patricia Forde, vertaald door Annelies Jorna

In de toekomstige maatschappij Ark mogen inwoners slechts vijfhonderd woorden gebruiken uit een streng bewaakte lijst. Letta is leerling-woordsmid en medebeheerder van de Lijst. Als haar leermeester Benjamin verdwijnt, is Letta vastbesloten de waarheid te achterhalen. Heeft hun leider John Noa wel het beste voor met de wereld? Vanaf ca. 12 jaar.

Aanwezigheid

Recensie

Nadat onze samenleving door een overstroming werd weggespoeld, is Ark ontstaan, een toekomstige maatschappij. Inwoners mogen slechts 500 woorden gebruiken uit een streng geselecteerde 'Lijst'. Leerling-woordsmid Letta is mede-beheerder van die lijst en verzamelt woorden. Volgens leider John Noa is Letta's leermeester Benjamin tijdens een expeditie om het leven gekomen. Maar Letta gelooft het nieuws niet. Vastberaden de waarheid te achterhalen, komt ze allerhande complottheorieën op het spoor. Gelukkig krijgt Letta hulp uit onverwachte hoek. Patricia Forde bouwt de spanningsboog zorgvuldig op en integreert tal van cliffhangers, waardoor de roman tot het einde weet te overtuigen. Daarbij laat de auteur alle registers open voor een vervolgverhaal. De beeldrijke stijl, in een puike vertaling van Annelies Jorna, ondersteunt de mysterieuze sfeer. Hoewel in het Engels verschenen in 2014 blijft het boek actueel dankzij de link met de milieuproblematiek. Het boeiende spel met woorden doet impliciet nadenken over (de kracht van) taal. Een rijk verhaal dat een divers lezerspubliek kan aanspreken en tot het eind blijft boeien. Vanaf ca. 12 jaar.

Specificaties

Nederlands | 9789021678955 | 328 pagina's

Titel De woordsmid
Auteur Patricia Forde
Secundaire auteur Annelies Jorna
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Ploegsma, [2019]
Overige gegevens 328 pagina's - 23 cm
Annotatie Vertaald uit het Engels - Vertaling van: The wordsmith. - Dublin : Little Island Books, (c)2014
ISBN 9789021678955
PPN 420726896
Genre science-fiction
Thematrefwoord Taal ; Milieu ; Dystopieën
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De waanzinnige boomhut van 91 verdiepingen
Boek

De waanzinnige boomhut van 91 verdiepingen ([2018])/ Andy Griffiths en Terry Denton, vertaald [uit het Engels] door Edward van de Vendel

Meneer Grootneus vraagt of Andy en Terry op zijn kleinkinderen willen passen. Ach, waarom niet, hun boomhut is toch heel geschikt voor kleine kinderen? Met veel stripachtige zwart-wittekeningen. Vanaf ca. 9 jaar.

Andy Griffiths
Drie keer niks
Boek

Drie keer niks ([2017])/ door Jeff Kinney, vertaling [uit het Engels]: Hanneke Majoor

Het is oktober en Halloween komt eraan. Bram zit vol nieuwe plannen om eerder aan snoep te komen, het feest van Mariana bij te wonen en een film te maken met Theo. Dagboek met veel cartoons. Vanaf ca. 10 jaar.

Jeff Kinney
Fantasia XII
Boek

Fantasia XII het vlammenravijn ([2017])/ Geronimo Stilton, illustraties: Silvia Bigolin, Ivan Bigarella, Carla De Bernardi, Alessandro Muscillio en Archief Piemme ; kleur: Christian Aliprandi ; grafici: Daria Colombo ; vertaling [uit het Italiaans]: Loes Randazzo

Geronimo Stilton
Flutvakantie
Boek

Flutvakantie ([2015])/ door Jeff Kinney, vertaling [uit het Engels]: Hanneke Majoor

Bram moet mee met zijn familie op een lange autoreis met onbekende bestemming. De reis wordt een groot avontuur dat de Heffley's niet snel zullen vergeten. Dagboek met veel cartoons. Vanaf ca. 10 jaar.

Jeff Kinney
Spookpokken
Boek

Spookpokken de jacht op Morrigan Crow ([2020])/ Jessica Townsend, vertaald uit het Engels door Lia Belt

Morrigan (13) moet haar Wondersmid-krachten.zien te beheersen. Ondertussen zijn veel Wondieren besmet door een agressief virus, dat ze verandert in hersenloze, boosaardige wezens. Om het virus uit te bannnen, moet Morrigan een lastige keuze maken. Vanaf ca. 11 jaar.

Jessica Townsend