De verloren kinderen
Dwarsligger

De verloren kinderen ([2019])/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Als een oorlogsweduwe trouwt met een egoïstische man, eist hij dat zij haar dochtertjes elders onderbrengt.

Aanwezigheid

Recensie

Engeland, 1948: oorlogsweduwe Mavis Stevens moet wel behoorlijk wanhopig zijn om met de egoïstische Jimmy Randall te willen trouwen, een man met losse handjes. 'Oom Jimmy' wil alleen trouwen als Mavis haar dochtertjes Rita en Rosie elders onderbrengt. Aanvankelijk neemt haar moeder, Lily, de meisjes liefdevol op maar wanneer hun oma in het ziekenhuis belandt terwijl Mavis aan het bekomen is van een bevalling, lukt het Jimmy de voogdij over de meisjes aan een tehuis over te dragen waar een streng regime heerst. Lily probeert later tevergeefs het vertrek van de meisjes naar Australië te voorkomen, waar hen een nieuwe hel wacht. De lezer blijven weinig pijnlijke details bespaard. Deze roman is gebaseerd op het historische gegeven van duizenden naar Australië geëxporteerde wezen en ongewenste kinderen en het is wellicht ook een bestseller omdat soortgelijke praktijken ook in andere landen voorkwamen na de Tweede Wereldoorlog, zoals in Zwitserland met de 'Verdingkinder', in Italië, Korea en Spanje. Geen literaire pretenties maar wel spannend opgeschreven, met actie op iedere bladzijde. Bijzonder geloofwaardige karakters, boeiende actie, spannend. Een ode ook aan de mens in opstand tegen grof onrecht. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049807160 | 853 pagina's

Titel De verloren kinderen
Auteur Diney Costeloe
Secundaire auteur Kris Eikelenboom
Type materiaal Dwarsligger
Editie Veertiende druk;
Uitgave [Amsterdam] : [Dwarsligger®], [2019]
Overige gegevens 853 pagina's - 12 cm
Annotatie Deze Dwarsligger is tot stand gekomen in samenwerking met Uitgeverij De Fontein - 1e druk Nederlandse uitgave: Utrecht : De Fontein, 2017 - Vertaling van: The throwaway children. - London : Head of Zeus, (c)2015
ISBN 9789049807160
PPN 42185510X
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 585
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Het meisje zonder naam
Dwarsligger

Het meisje zonder naam (augustus 2020)/ Diney Costeloe, vertaling [uit het Engels] Lia Belt

Tweede Wereldoorlog: Lisa komt met een kindertransport naar Engeland, waar ze de taal niet spreekt en veel heimwee heeft. Als ze haar geheugen verliest, voelt ze zich helemaal verloren.

Diney Costeloe
De psychiater en het meisje
Dwarsligger

De psychiater en het meisje ([oktober 2017])/ Erik Rozing

Een onzekere psychiater in opleiding gaat verkeerd om met de avances van een borderline patiënte, met alle rampzalige gevolgen vandien.

Erik Rozing
Het schaduwspel
Dwarsligger

Het schaduwspel ([2018])/ Simone van der Vlugt

De echtgenote van Jan Pieterszoon Coen, gouverneur-generaal van Batavia, beschrijft haar zeereis naar Batavia en het leven daar, waar ze geconfronteerd wordt met hitte en slavernij en een wrede kant van haar toegewijde echtgenoot.

Simone van der Vlugt
Agneta's erfenis
Boek

Agneta's erfenis (maart 2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris

Een jonge adelijke vrouw wil aan het begin van de 20e eeuw gaan studeren in Stockholm maar als haar vader en broer bij een brand om het leven komen, moet zij de leiding van het familiebedrijf op zich nemen.

Corina Bomann
De Wertheims
Dwarsligger

De Wertheims twee oorlogen, één familiegeschiedenis ([maart 2015])/ Silvia Tennenbaum, vertaald [uit het Engels] door Josephine Ruitenberg en Emmy van Beest

Beschrijving van de lotgevallen (1903-1945) van een joodse familie uit Frankfurt waarvan de leden zich over de hele wereld hebben verspreid

Sylvia Tennenbaum