De secretaresse
Dwarsligger

De secretaresse ([2019])/ Renee Knight, vertaald uit het Engels door Bert Meelker

Christine vindt haar droomjob wanneer ze de persoonlijke assistente wordt van Mina, een aristocratische zakenvrouw die een keten van supermarkten heeft overgenomen van haar oude vader.

Recensie

Christine vindt haar droomjob wanneer ze de persoonlijke assistente wordt van Mina, een aristocratische zakenvrouw die een keten van supermarkten heeft overgenomen van haar oude vader. Christine cijfert zich volledig weg voor haar opdrachtgeefster, krijgt er veel dankbaarheid voor in de plaats maar verwaarloost haar gezin waardoor eerst haar man het huis verlaat en veel later haar tienerdochter bij haar vader intrekt. Christine amuseert zich in de hogere kringen, hoort en ziet alles maar is uiterst discreet. De problemen beginnen vijftien jaar later wanneer een journalist naar buiten brengt dat Mina haar leveranciers niet het respect geeft dat ze pretendeert voor te staan. Het tweede deel van het boek is het relaas van twee processen waarbij ook Christine verdacht wordt van verduistering van bezwarende documenten. In het begin weet de auteur de spanning op te bouwen waardoor de lezer voelt dat er nog iets staat te gebeuren maar in het tweede deel worden die beloftes niet ingevuld. De roman vertraagt naar een doordeweekse roman met een onverwacht maar onwaarschijnlijk einde. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789049807276 | 501 pagina's

Titel De secretaresse
Auteur Renee Knight
Secundaire auteur Bert Meelker
Type materiaal Dwarsligger
Editie [Tweede druk];
Uitgave [Amsterdam]Dwarsligger®, [2019]
Overige gegevens 501 pagina's - 12 cm
Annotatie Deze dwarsligger® is tot stand gekomen in samenwerking met Ambo|Anthos uitgevers - Vertaling van: The secreraty. - Londen : Doubleday, 2019
ISBN 9789049807276
PPN 420812342
Genre thriller - psychologische roman
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Dwarsligger
Boek

Dwarsligger (2009-...)

vol. 592
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

Dagen van schaamte
Dwarsligger

Dagen van schaamte ([november 2016])/ Lieneke Dijkzeul

Als een zorgondernemer wordt ontvoerd, eisen zijn ontvoerders geen losgeld of andere tegenprestatie; hij krijgt net zo'n onverschillige en harteloze behandeling als zijn klanten.

Lieneke Dijkzeul
De rode kamer
Dwarsligger

De rode kamer (november 2017)/ Nicci French, vertaald [uit het Engels] door Molly van Gelder en Eelco Vijzelaar

Een vrouwelijke arts die herstellend is van een aanval door een geesteszieke crimineel, wordt door de politie om hulp gevraagd in een zaak van een van huis weggelopen meisje dat vermoord is.

Nicci French
Ik zie jou
Dwarsligger

Ik zie jou (maart 2018)/ Clare Mackintosh, vertaling [uit het Engels] Kris Eikelenboom

Een vrouw in Londen ontdekt haar foto in een datingrubriek in de krant en als de vrouwen in die rubriek achter elkaar worden aangevallen, gaat ze op zoek naar de dader die haar moet kunnen zien.

Clare Mackintosh
Expat exit
Dwarsligger

Expat exit ([maart 2018])/ Patricia Snel

Een jonge moeder, die verwikkeld zit in een vechtscheiding, moet vechten voor haarzelf en haar zoontje als ze verstrikt raakt in een wereld van drugs en criminaliteit.

Patricia Snel
De dag van de doden
Dwarsligger

De dag van de doden (april 2018)/ Nicci French, vertaald uit het Engels door Linda Broeder en Els van Son

Psychotherapeute Frieda Klein krijgt via moordslachtoffers cryptische boodschappen door van haar aartsvijand Dean Reeve, een seriemoordenaar die niet zal rusten voordat hij haar te pakken heeft.

Nicci French