Zegeningen
Boek

Zegeningen (april 2019)/ Caroline Albertine Minor, uit het Deens vertaald door Lammie Post-Oostenbrink

Korte verhalen waarin de hoofdpersonen kampen met verdriet en wanhoop.

Aanwezigheid

Recensie

Caroline Albertine Minor (1988) debuteerde in 2013 zeer succesvol met 'Pura vida' (niet in het Nederlands vertaald). 'Zegeningen' is de vertaling van haar tweede boek 'Velsignelser' en bevat zeven verhalen met hoofdpersonen die kampen met verdriet en wanhoop. Hoe gaan ze met hun twijfel om? De familie van een jong meisje dat zich in een vijgenboom in de tuin van haar Australische uitwisselingsfamilie verhangt. De vrouw die van Denemarken naar Zuid-Frankrijk is gereisd om bij haar terminaal zieke vader te zijn die daar woont met zijn tweede vrouw. De moeder en het zoontje die zijn verlaten door man en vader nadat hij hersenletsel heeft opgelopen en onherkenbaar is veranderd. De verhalen springen dwars door tijd en emoties. Zonder sentiment, met vleugjes humor, dringt Minor diep door in de machteloze, radeloze geest van haar hoofdpersonen. Ze maakt gevoelens herkenbaar met treffende beeldtaal en er gloort hoop in ontmoetingen met de dominee, de buurman of de geliefde van de vader; breekbare lichtpuntjes die helpen om het leven opnieuw op te pakken. Zegeningen die meetellen. Het lezen van deze verhalen vereist concentratie, veel staat tussen de regels. Voor de kritische lezer een uitdaging, maar ook treffend herkenbaar.

Specificaties

Nederlands | 9789492478887 | 248 pagina's

Titel Zegeningen
Auteur Caroline Albertine Minor
Secundaire auteur Lammie Post-Oostenbrink
Type materiaal Boek
Editie Eerste druk;
Uitgave [Amsterdam] : Das Mag Uitgevers, april 2019
Overige gegevens 248 pagina's - portret - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Velsignelser. - Rosinante & Co, (c)2017
ISBN 9789492478887
PPN 422850977
Genre psychologische roman - verhalenbundel
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Finse dagen
Boek

Finse dagen ([2020])/ Herman Koch

Een bekende auteur onderzoekt zijn herinneringen aan zijn onrustige jeugdjaren, met name aan een verblijf in Finland kort na het overlijden van zijn moeder.

Herman Koch
Zweedse laarzen
Boek

Zweedse laarzen ([2015])/ Henning Mankell, uit het Zweeds vertaald door Clementine Luijten en Jasper Popma

Als het huis van een 69-jarige ex-chirurg afbrandt, verliest hij al zijn bezittingen, wordt hij verdacht van brandstichting en moet hij zijn leven opnieuw vorm geven.

Henning Mankell
De verwarde cavia
Boek

De verwarde cavia kantooravonturen ([2016])/ Paulien Cornelisse

Cavia, een vrijgezelle cavia, werkt op een communicatieafdeling van een kantoor en krijgt te maken met typerende werksituaties zoals roddelende collega's en mailblunders.

Paulien Cornelisse
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
Een zachte hand
Boek

Een zachte hand (september 2017)/ Leïla Slimani, vertaald uit het Frans door Gertrud Maes

De nanny van Mila en Adam, een weduwe met een traumatisch verleden, wordt manisch depressief als ze het einde van haar baan ziet naderen omdat de kinderen naar school gaan.

Leila Slimani