Wanneer een man na een lang ziekbed thuis komt, valt hij aan angsten en projecties ten prooi.
Het verhaal geeft de lezer inzicht in de psyche van Robert, een hogere ambtenaar in Wenen rond 1910. Hij heeft net een door de arts voorgeschreven kuur achter de rug om te genezen van een beginnende waanzin. Hij lijkt beter maar langzaamaan breidt de waanzin zich uit in zijn hersenen, waarbij de protagonist er in het begin nog tegen vecht. Maar de zieke fantasieën worden voor de protagonist steeds reëler en hij verliest het vermogen om onderscheid te maken tussen realiteit en fantasie. Waanzin. De Oostenrijkse arts en schrijver A. Schnitzler (1862-1931) bewijst in deze novelle eens te meer zowel een briljant psycholoog alsook een briljant schrijver te zijn en vertelt in dit verhaal het proces van afglijden in de waanzin. Dit werk werd pas decennia na zijn ontstaan uitgebracht, waarschijnlijk omdat Schnitzler hierin veel autobiografisch materiaal heeft verwerkt. Deze eerste vertaling van J. Rademakers is uitstekend, zowel qua stijl alsook qua leesbaarheid en zal deze novelle toegankelijk maken voor grote groepen geïnteresseerde lezers. Zeer aanbevelenswaardig.
Nederlands | 9789463386500 | 154 pagina's
Titel | Vlucht in de duisternis : novelle |
Auteur | Arthur Schnitzler |
Secundaire auteur | Jef Rademakers |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Soesterberg : Uitgeverij Aspekt, [2019] |
Overige gegevens | 154 pagina's - 22 cm |
Annotatie | Vertaald uit het Duits. - In colofon: (c)Jef Rademakers, vertaling en nawoord - Vertaling van: Flucht in die Finsternis. - Berlijn : Fischer, 1931 |
ISBN | 9789463386500 |
PPN | 422756059 |
Genre | psychologische roman |
Thematrefwoord | Fobieën |
Taal | Nederlands |