Leef een beetje!
Boek

Leef een beetje! (2019)/ Howard Jacobson, vertaald [uit het Engels] door Peter Abelsen

Twee oudere joodse mensen, de een rijk en schaamteloos, de ander arm en schaamtevol, ontmoeten elkaar op een crematie.

Aanwezigheid

Recensie

Beryl Dusinbery heeft een leven achter de rug met veel minnaars. Ze leeft op haar negentigste jaar in een groot appartement en heeft een haat-liefdeverhouding met haar zoons en haar twee verzorgsters, de Oegandese Euphoria en de Moldavische Nastya. Shimi Carmelli is vrijgezel gebleven maar wordt gekoesterd door vijf weduwen die hij bij tijd en wijle de kaart leest. De twee, de een schaamteloos, de ander schaamtevol, ontmoeten elkaar op de crematie van Shimi's broer, met wie hij geen contact meer had. Zij echter kende de overledene maar al te goed. In scherpe dialogen ontdekken de twee elkaar. De toon in het boek is ironisch en soms sarcastisch. Hier geen zielige oudjes, maar ouderen die lak hebben aan het verval. Het boek zal niet iedereen bevallen. De humor is vaak grof, het joodse milieu vervreemdend. Een andere kijk op de ouderdom. De Britse schrijver won eerder de Man Booker Prize.

Specificaties

Nederlands | 9789044639391 | 358 pagina's

Titel Leef een beetje!
Auteur Howard Jacobson
Secundaire auteur Peter Abelsen
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamPrometheus, 2019
Overige gegevens 358 pagina's - 20 cm
Annotatie Vertaling van: Live a little. - (c)2019
ISBN 9789044639391
PPN 421752793
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Ongemakkelijke mensen
Boek

Ongemakkelijke mensen roman (2017)/ Elly Biesters

Een meisje groeit op een in aparte familie met een bedillerige opa.

Elly Biesters
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De vrouw die haar stoute schoenen zocht
Boek

De vrouw die haar stoute schoenen zocht ([2020])/ Cecelia Ahern, vertaald [uit het Engels] door Daniëlle Stensen

30 feministische verhalen.

Cecelia Ahern
Prachtige wereld, waar ben je
Boek

Prachtige wereld, waar ben je ([2021])/ Sally Rooney, vertaald [uit het Engels] door Gerda Baardman en Jan de Nijs

Vier millennials: een jonge succesvolle schrijfster, haar vriend die magazijnmedewerker is, haar jeugdvriendin Eileen en hun beider jeugdvriend politiek adviseur Simon zitten zo vast in een krampachtige relatie met zichzelf en de wereld dat het bijna onmogelijk is om spontaan lief te hebben of te leven.

Sally Rooney
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells