Het boek van de vergeten artiesten
Boek

Het boek van de vergeten artiesten ([2019])/ Vera Buck, vertaling [uit het Duits]: Sylvia Wevers

Na de opkomst van het nazisme in Duitsland werden vele variéteopvoeringen verboden en menig kunstenaar, vooral mismaakte, verdwenen. Mathis besluit een boek te schrijven over al deze kunstenaars, zodat ze niet in de vergetelheid geraken.

Aanwezigheid

Recensie

Zoals de titel al zegt, gaat deze roman over een boek van vergeten artiesten, met name variétéartiesten en 'menselijke rariteiten' zoals dwergen, vrouwen met baarden enz. Na de opkomst van de nazi's werden de opvoeringen verboden en menig kunstenaar verdween plotseling. Een van de artiesten, de lichamelijk gehandicapte Mathis, besluit in 1935 een boek te schrijven over al die vergeten en verdwenen kunstenaars, zodat zij niet in vergetelheid zullen geraken. De Duitse schrijver Vera Buck (1986) gebruikt in deze lijvige roman twee verhaalstrengen, voor en na de nazitijd en weet door haar zeer levendige en boeiende schrijfstijl deze tijd, gebeurtenissen en de levens van de protagonisten zeer gedetailleerd te beschrijven en voert de lezer mee in het verhaal. Ook de geschiedenis uit die tijd en de angsten en de verwarring van de mensen komt duidelijk uit de verf. Ondanks hier en daar wat lange beschrijvingen is dit een roman die opvalt door zijn kwalitatieve en inhoudelijke kwaliteiten en vele lezers zal aanspreken. Zeer aan te bevelen.

Specificaties

Nederlands | 9789045217147 | 655 pagina's

Titel Het boek van de vergeten artiesten
Auteur Vera Buck
Secundaire auteur Sylvia Wevers
Type materiaal Boek
Uitgave Uithoorn : Karakter Uitgevers B.V., [2019]
Overige gegevens 655 pagina's - 24 cm
Annotatie Vertaling van: Das Buch der vergessenen Artisten : Roman. - München : L!mes, (c)2018
ISBN 9789045217147
PPN 422503703
Genre historische roman
Thematrefwoord Nationaalsocialisme ; Variété ; Beroepsverboden
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het weeskind
Boek

Het weeskind ([2019])/ Pam Jenoff, vertaling [uit het Engels]: Monique Eggermont

Tussen twee vrouwen, die tijdens de Tweede Wereldoorlog in een circus werken, ontstaat een hechte band.

Pam Jenoff
Stad van tranen
Boek

Stad van tranen 1572 : als in Parijs paniek uitbreekt, vlucht Minou naar Amsterdam, maar haar vijanden volgen haar overal ([2020])/ Kate Mosse, vertaling [uit het Engels]: Merel Leene

1672. Nadat de festiviteiten vanwege het huwelijk van Marguerite van Valois, de zus van de Franse koning, met de hugenoot Henri van Navarre in een bloedbad eindigen, vlucht Minou Joubert met haar man Piet Reydon en hun kinderen naar Amsterdam.

Kate Mosse
Sophia's hoop
Boek

Sophia's hoop (2021)/ Corina Bomann, vertaling [uit het Duits]: Lilian Caris en Iris van der Blom

Een jonge Berlijnse scheikundestudente raakt in de jaren '20 ongehuwd zwanger en vertrekt met haar vriendin naar Parijs waar ze een baan krijgt aangeboden door cosmeticafabrikant Helena Rubinstein.

Corina Bomann
Hildegard
Boek

Hildegard ([2016])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Hildegard probeert na de verschrikkingen van twee oorlogen haar leven weer op te pakken nadat ze, behalve haar dochtertje, alles heeft verloren.

Irma Joubert
Maia's verhaal
Boek

Maia's verhaal (2017)/ Lucinda Riley, vertaling [uit het Engels]: Dieuwke van der Veen, Erica Disco en Kees van Weele

Zeven zussen krijgen na het overlijden van hun rijke adoptievader aanwijzingen over hun achtergrond.

Lucinda Riley