Waar we over praten als we over verkrachting praten
Boek

Waar we over praten als we over verkrachting praten ([2019])/ Sohaila Abdulali, vertaald [uit het Engels] door Henny Corver

Onderzoek naar het wereldwijde denken en (niet) praten over verkrachting.

Aanwezigheid

Recensie

De Amerikaanse schrijfster is Indiase van oorsprong. Op bezoek in India wordt ze op zeventienjarige leeftijd - tijdens een wandeling met een vriend - verkracht door vier mannen. Ze dreigen haar metgezel te castreren als ze niet meewerkt. Drie jaar later schrijft ze hierover in een Indiaas vrouwenblad. In 2012 gaat dit artikel viraal vanwege het overlijden van een 23-jarige Indiase studente na een groepsverkrachting in een bus. In dit boek onderzoekt ze op welke wijze er wereldwijd gedacht en gepraat wordt over verkrachting - slachtoffers en daders - en wat er niet gezegd wordt. Het boek is rijk aan (internationale) ervaringsverhalen: schokkend is hoe verkrachting vaak gebruikt wordt als (eer)wraak op partner of familie: dat vrouwenlevens worden verwoest, lijkt niet ter zake te doen. De schrijfster praat in het boek zelf - bijna hardop - met de lezer. 'Verkrachting trekt niet alleen het licht weg uit het leven van de slachtoffers, maar ook uit elk zinnig gesprek over dit thema. Ik wil weer wat licht binnenlaten.' En dat lukt haar, ondanks de zwaarte van haar onderwerp. Voorzien van eindnoten en een bronnenoverzicht. Geschikt voor een breed publiek.

Specificaties

Nederlands | 9789045039190 | 245 pagina's

Titel Waar we over praten als we over verkrachting praten
Auteur Sohaila Abdulali
Secundaire auteur Henny Corver
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Atlas Contact, [2019]
Overige gegevens 245 pagina's - 21 cm
Annotatie Met literatuuropgave - Vertaling van: What we talk about when we talk about rape. - Myriad Editions, (c)2018
ISBN 9789045039190
PPN 422374822
Rubriekscode 322.5
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Verkrachtingen; Verhalen
PIM Rubriek Mens en Maatschappij
PIM Trefwoord Verkrachtingen