Vaak ben ik gelukkig
Boek

Vaak ben ik gelukkig roman (2018)/ Jens Christian Grøndahl, vertaald uit het Deens door Femke Blekkingh-Muller

Een vrouw van 70 schrijft een brief aan een vrouw die jaren geleden een verhouding met haar man had en toen samen met hem is verongelukt.

Aanwezigheid

Recensie

De Deense auteur Jens Christian Grøndahl (1959) is populair in Nederland. In deze roman laat hij de zeventigjarige Ellinor zich in briefvorm tot haar vriendin Anna richten. Bijna vijftig jaar geleden waren Anna en haar man Georg met Ellinor en Henning op skivakantie. Twee stelletjes. Anna en Henning verongelukten op de skipiste. Achteraf bleek dat ze een verhouding hadden. Ellinor ontfermde zich over de moederloze tweeling. Later trouwde ze met Georg, waardoor ze officieel de stiefmoeder van de jongetjes werd. De aanleiding van de brief aan Anna is de recente dood van Georg. Voor het eerst vindt Ellinor woorden voor de pijn van het verraad. Een bevrijding. Deze roman toont, soms ironisch, scherpe tijdsbeelden over verhoudingen, sociale omgevingen en na-oorlogsleed. Een indrukwekkend relaas over rouw, leven en liefde. De titel van het boek is een citaat uit het Deense lied: 'Tit er jeg glad' van de Deense dichter Bernhard Severin Ingemann (1789-1862). Het werk van Grøndahl is in veel talen vertaald. In 1999 ontving hij De Gyldne Laurbær voor zijn roman 'Lucca'. In 2015 verscheen 'Een portret van een man'.

Specificaties

Nederlands | 9789029092449 | 150 pagina's

Titel Vaak ben ik gelukkig : roman
Auteur Jens Christian Grøndahl
Secundaire auteur Femke Blekkingh-Muller
Type materiaal Boek
Editie Vijfde druk;
Uitgave Amsterdam : Meulenhoff, 2018
Overige gegevens 150 pagina's - 21 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: (c)2017 - Vertaling van: Tit er jeg glad. - Köbenhavn : Gyldendal, 2016
ISBN 9789029092449
PPN 413355381
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De storm
Boek

De storm roman ([2019])/ Jens Christian Grøndahl, vertaald uit het Deens door Femke Muller

Het leven van een schrijver is plots net zo heftig als de storm die over Denemarken raast.

Jens Christian Grøndahl
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Portret van een man
Boek

Portret van een man (roman) ([2015])/ Jens Christian Grøndahl, uit het Deens vertaald door Femke Blekkingh-Muller

Een man blikt terug op zijn leven.

Jens Christian Grøndahl