Vleugellam
Boek

Vleugellam (2015)/ Randy Susan Meyers, vertaald [uit het Engels] door Nicoline Timmer

Twee Amerikaanse zussen kampen hun hele leven met de gevolgen van het huiselijk geweld waarvan ze als kind getuige waren.

Recensie

De zusjes Lulu en Merry hebben een knappe, slappe vader en een egocentrische moeder die Lulu (10) als knechtje gebruikt. Als ze haar man het huis heeft uitgezet en hij stomdronken verhaal komt halen, moet Lulu hem buiten de deur houden. Dat lukt niet: hij komt met een mes binnen en terwijl Lulu hulp haalt, steekt hij zijn vrouw dood, verwondt Merry en snijdt zijn polsen door. Tijdens zijn gevangenschap wonen de zusjes bij hun oma; na haar dood komen ze in een weeshuis waar ze erg gepest worden als moordenaarskinderen. Een rijke arts en zijn vrouw uit New York nemen hen in huis, Lulu mag studeren, wordt arts en vindt een integere man. Merry, vaders favoriet, gaat een moeilijker weg. De vroegere sociaal werkster verwerkt eigen ervaringen uit haar jeugd en werk in dit debuut. In de goed vertaalde, boeiende roman verplaatst ze zich erg goed in de zusjes en maakt zo goed duidelijk welke gevolgen huiselijk geweld heeft voor het verdere leven van kinderen die het meemaakten: verdriet, schuldgevoel, ontkenning, loyaliteit, de rol van de omgeving. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789026333231 | 381 pagina's

Titel Vleugellam
Uniforme titel Good reads
Auteur Randy Susan Meyers
Secundaire auteur Nicoline Timmer
Type materiaal Boek
Editie Veertiende druk;
Uitgave Amsterdam : Ambo|Anthos, 2015
Overige gegevens 381 pagina's - 20 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Artemis, 2010 - Vertaling van: The murderer's daughters. - New York : St. Martins Press, (c)2009
ISBN 9789026333231
PPN 394094042
Genre psychologische roman
Thematrefwoord Huiselijk geweld ; Trauma's
Taal Nederlands