Nietzsches tranen
Boek

Nietzsches tranen roman (februari 2019)/ Irvin D. Yalom, vertaald [uit het Engels] door Else Hoog

Als de psychotherapeut Breuer de filosoof Friedrich Nietzsche als patiënt krijgt, blijken beide heren te worden geobsedeerd door een mooie en intelligente vrouw.

Aanwezigheid

Recensie

Twee historische personen uit het eind van de 19e eeuw, Joseph Breuer (Sigmund Freud was zijn student) en Friedrich Nietzsche, de filosoof, spreken met elkaar uren en uren over wat uiteindelijk hun beider probleem blijkt te zijn: ze kunnen een bepaalde vrouw uit hun leven maar niet wegdenken. De psychotherapie geneest de een, de genezene heelt de ander. Wegens de zware dialogen - elk vertrekt telkens vanuit zijn eigen wetenschappelijk standpunt - moet men echt geïnteresseerd zijn in wat psychotherapie kan bereiken en in wat ook de meest fundamentele filosofische opvattingen niet kunnen: de mens zijn welzijn teruggeven. Er staan ook ettelijke brieven in afgedrukt (bijv. van Richard Wagner aan Nietzsche, authentiek!), die deels historisch zijn en telkens een ronde van de dialoog afsluiten. Nietzsche wordt van verzuurde niemandsvriend uiteindelijk een vriend van Breuer, die zelf door Nietzsche van zijn obsessie wordt bevrijd. Merkwaardige 'roman à deux' die intens meedenken vraagt. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789460039423 | 329 pagina's

Titel Nietzsches tranen : roman
Auteur Irvin D. Yalom
Secundaire auteur Else Hoog
Type materiaal Boek
Editie Vierendertigste druk;
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Balans, februari 2019
Overige gegevens 329 pagina's - 23 cm
Annotatie 1e druk Nederlandse uitgave: 1995 - Vertaling van: When Nietzsche wept. - New York : Basic Books, 1992
ISBN 9789460039423
PPN 418218129
Genre psychologische roman - historische roman
Thematrefwoord Nietzsche, Friedrich ; Breuer, Josef ; Psychotherapie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Hoor nu mijn stem
Boek

Hoor nu mijn stem (2017)/ Franca Treur

Franca Treur
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Het raadsel Spinoza
Boek

Het raadsel Spinoza roman (oktober 2014)/ Irvin D. Yalom, Nederlandse vertaling [ut het Engels] Miebeth van Horn

De Nederlandse 17e-eeuwse filosoof Spinoza leidt een moedig en wijs leven, iets wat een antisemitische nazi twee eeuwen later maar moeilijk kan rijmen met het feit dat hij Joods was.

Irvin D. Yalom