RIP
Boek

RIP (2020)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Politiecommissaris Huldar, geassisteerd door psychologe Freya, gaat op onderzoek naar dode nummer 1 nadat twee slachtoffers genummerd met het cijfer 2 en 3 zijn gevonden.

Aanwezigheid

Recensie

In de verlaten damestoiletten van de bioscoop waar zij werkt, wordt de 16-jarige Stella aangevallen. Als de politie na veel speurwerk haar dode lichaam vindt, is dat gemerkt met het cijfer 2. Een film uit een bewakingscamera laat zien hoe de moordenaar Stella achter zich aansleept. Het volgende slachtoffer, na een identieke moord, is een jongen, bij wiens lichaam het cijfer 3 wordt aangetroffen. Dat betekent dat politiecommissaris Huldar, geassisteerd door psychologe Freya, op zoek moet naar nog een dode, die het cijfer 1 zou moeten hebben. Freya is ervan overtuigd dat pesten op school een hoofdrol speelt bij deze moorden. IJslands succesvolste misdaadauteur is Arnaldur Indriðason die, volgens de Gazet van Antwerpen (achterflap), er met Yrsa Sigurðardóttir een 'geduchte troonpretendent' heeft bij gekregen. De wens is hier de vader van de gedachte, want 'RIP' heeft nog niet de kwaliteit van Arnaldur Indriðason. Yrsa Sigurðardóttir is wat wijdlopig in haar beschrijvingen die niets toevoegen aan het verhaal en alleen maar de vaart eruit halen. Een originele misdaadroman die aan kracht zou hebben gewonnen met de helft minder bladzijden.

Specificaties

Nederlands | 9789403177502 | 446 pagina's

Titel RIP
Auteur Yrsa" Sigurðardóttir
Secundaire auteur Katleen Abbeel
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Cargo, 2020
Overige gegevens 446 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: Aflausn. - Reykjavík : Veröld, 2016
ISBN 9789403177502
PPN 424534428
Genre detectiveroman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Lava
Boek

Lava (2020)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

Politiecommissaris Huldar onderzoekt een zelfmoord die geen zelfmoord blijkt te zijn.

Yrsa" Sigurðardóttir
Vortex
Boek

Vortex (2019)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Yrsa" Sigurðardóttir
DNA
Boek

DNA (2019)/ Yrsa Sigurðardóttir, vertaald [uit het IJslands] door Katleen Abbeel

Als in Reykjavik kort na elkaar twee vrouwen zijn vermoord, moet commissaris Huldar in samenwerking met psychologe Freyja de moorden oplossen.

Yrsa" Sigurðardóttir
De pop
Boek

De pop (2021)/ Yrsa Sigurdardottir, vertaald [uit het IJslands] door Willemien Werkman

Een pop die van de zeebodem wordt gevist, speelt vijf jaar later een rol bij het oplossen van een misdaad.

Yrsa" Sigurðardóttir
Boven water
Boek

Boven water ([2020])/ Arnaldur Indriðason, vertaald [uit het IJslands] door Adriaan Faber

De gepensioneerde inspecteur Konrad krijgt in Reykjavik te maken met grootouders die zich zorgen maken over hun verdwenen drugssmokkelende kleindochter en met twee cold cases: de dood van een 12-jarig meisje in 1961 en de onopgeloste moord op zijn eigen criminele vader in 1963.

Arnaldur" Indriðason