Nachttrein naar Lissabon
Boek

Nachttrein naar Lissabon (mei 2017)/ Pascal Mercier, uit het Duits vertaald door Gerda Meijerink

Een Zwitserse leraar raakt zo geboeid door de filosofische overpeinzingen van een Portugese arts dat hij naar Portugal afreist om meer over hem te weten te komen.

Aanwezigheid

Recensie

In deze diep-filosofische roman breekt een Zwitserse leraar radicaal met zijn leven. Door een toevallige ontmoeting op straat laat hij alles voor wat het is. Hij stuit op een boek over een overleden Portugese arts en raakt volledig in de ban van diens overrompelende en diepzinnige gedachten. Hij neemt de nachttrein naar Lissabon, spoort nabestaanden en vrienden van de auteur op en probeert diens leven te ontraadselen. Langzaam ontplooit zich een panorama, waarin het verzet tegen de dictator Salazar een grote rol speelt. De buitengewoon getalenteerde en zelfbewuste arts vraagt zich voortdurend af wat waar en echt is en of het waard is ervoor te leven. Hierdoor wordt de Zwitserse leraar - en ook de lezer - geconfronteerd met de laatste levensvragen en met zichzelf. Al lezende ontkomt men er niet aan, antwoorden te willen krijgen of geven. Een adembenemende en magistrale roman die dwingt tot zelfreflectie. De prachtige vertaling is een klein meesterwerk en draagt veel bij tot het leesgenot. Kleine druk. Jubileumeditie met een door Mercier speciaal voor zijn Nederlandse lezers geschreven voorwoord.

Specificaties

Nederlands | 9789028427136 | 414 pagina's

Titel Nachttrein naar Lissabon
Auteur Pascal Mercier
Secundaire auteur Gerda Meijerink
Type materiaal Boek
Editie Vijftigste druk;
Uitgave Amsterdam : Wereldbibliotheek, mei 2017
Overige gegevens 414 pagina's - 22 cm
Annotatie Jubileumeditie. - Deze editie bevat een kort voorwoord dat Pascal Mercier speciaal voor zijn Nederlandse lezers heeft geschreven - 1e druk Nederlandse uitgave: (c)2006 - Vertaling van: Nachtzug nach Lissabon. - München : Hanser, 2004
ISBN 9789028427136
PPN 410543845
Thematrefwoord Filosofie
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Conclaaf
Boek

Conclaaf (2016)/ Robert Harris, vertaald [uit het Engels] door Reintje Ghoos en Jan Pieter van der Sterre

Bij het conclaaf om een nieuwe paus te kiezen, treden tal van complicaties op; als bij terroristische aanslagen veel mensen omkomen, komt er een doorbraak maar de nieuwe paus blijkt een schokkend geheim met zich mee te dragen.

Robert Harris
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De wilde stilte
Boek

De wilde stilte ([2020])/ Raynor Winn

Persoonlijk verslag over de langeafstandswandelingen die een echtpaar maakte door het zuidwesten van Engeland en over IJsland nadat ze alles waren kwijtgeraakt, en van de spirituele groei die ze doormaakten door contact met de natuur.

Raynor Winn
Verloren grond
Boek

Verloren grond (2019)/ Murat Isik

De harde strijd om het bestaan van drie generaties boeren op het platteland in de jaren vijftig van de 20e eeuw in Oost-Turkije.

Murat Isik
Cliënt E. Busken
Boek

Cliënt E. Busken ([2020])/ Jeroen Brouwers

Een man, die in een zorginstelling hulpeloos zit vastgegord in een rolstoel, ergert zich aan het zorgpersoneel en de medebewoners.

Jeroen Brouwers