Levensbeschrijving van de Overijsselse edelvrouw Belle van Ittersum aan de hand van haar dagboeken en autobiografie.
Margaretha Isabella - 'Belle' - van Ittersum (1783-1809), telg uit oud Overijssels adelsgeslacht maar tot haar vijftiende opgegroeid bij een tante in Friesland, hield eind achttiende eeuw als tiener een dagboek bij, dat zij later omwerkte tot een autobiografie. Dit egodocument is in 1995 integraal in de oorspronkelijke Franse taal uitgegeven. Historica Greddy Huisman (1934) nam het lovenswaardige initiatief om Belles geschriften in het Nederlands te vertalen. Het resultaat is geen bronpublicatie in de strikte zin van het woord, maar een soort biografie waarin de hoofdpersoon zoveel mogelijk zelf aan het woord wordt gelaten. De hertaling wekt soms bevreemding, met anachronistisch aandoende termen als 'ongesteld' en 'opvliegers'. De selectie van de citaten had strenger gekund: Belles levensverhaal is weliswaar vanuit historisch en sociologisch oogpunt belangwekkend, maar haar belevenissen zijn, hoewel Huisman daar duidelijk anders over denkt, op zichzelf weinig meeslepend. Het boek wordt afgesloten met onder meer fragmentgenealogieën en een literatuurlijst maar - zeer helaas - geen personenindex. Wel bevat de uitgave een aantal illustraties in zwart-wit. Een belangrijk boek, aangezien het een nauwelijks bekende bron ontsluit. Anderzijds tamelijk specialistisch.
Nederlands | 9789050482028 | 253 pagina's
Titel | Zie hier mijn karakter : dagboek van Margaretha Isabella van Ittersum (1783-1809) |
Auteur | Greddy Huisman |
Secundaire auteur | Josée Paauw ; Margaretha Isabella van Ittersum |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Groningen : Philip Elchers, 2019 |
Overige gegevens | 253 pagina's - illustraties - 24 cm |
Annotatie | Met literatuuropgave |
ISBN | 9789050482028 |
PPN | 423378384 |
Rubriekscode | 937.4 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Ittersum tot Relaer, Margarethe Isabelle van; Dagboeken |
PIM Rubriek | Nederland |
PIM Trefwoord | Ittersum tot Relaer |