Bundel overpeinzingen, geschreven tussen 1999 en 2015, over uiteenlopende onderwerpen die vaak iets te maken hebben met de stad of de omgeving van Triest.
Claudio Magris (1939) schreef romans, toneelstukken, novellen en essays en is ook als politicus actief geweest. Hij ontving zowel in Italië als in het buitenland belangrijke prijzen. Een aantal van zijn werken is ook in het Nederlands vertaald. Zijn schrijverschap is er een van betrokkenheid bij Europa, diversiteit en solidariteit. 'Momentopnamen' is een vertaling van 'Instantanee' (2016), een bundel van beschouwende stukjes, die het midden houden tussen column en essay. Ze stammen uit de periode 1999-2015. Veel van de stukken hebben een aanleiding die te maken heeft met de stad of omgeving van Triëst, de geboorte- en woonplaats van de auteur. Het is een bijzonder, karakteristiek stukje Italië, dicht tegen Slovenië aan. De columns beginnen vaak met een observatie, die tot nadere overpeinzingen leidt, soms luchthartig, andere keren wat diepzinniger, meestal prettig leesbaar. Er is niet één overheersend thema dat de bundel karakteriseert (of het zou een vage nostalgie moeten zijn). Dat geeft het iets vrijblijvends, want waarom zijn uit 20 jaar schrijverschap juist deze stukken geselecteerd? Deze bundel is de eerste vertaling in het Nederlands van beschouwend proza van Magris.
Nederlands | 9789403150000 | 141 pagina's
Titel | Momentopnamen |
Auteur | Claudio Magris |
Secundaire auteur | Linda Pennings |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : De Bezige Bij, 2019 |
Overige gegevens | 141 pagina's - 21 cm |
Annotatie | Vertaling van: Istantanee. - Milano : La nave di Teseo, (c)2016 |
ISBN | 9789403150000 |
PPN | 420996516 |
Rubriekscode | 905.2 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Cultuurfilosofie |
PIM Rubriek | Mens en Maatschappij |
PIM Trefwoord | Cultuurfilosofie |