De rook die dondert
Boek

De rook die dondert roman ([2020])/ Namwali Serpell, vertaald [uit het Engels] door Linda Broeder

Een eeuw geschiedenis van Zambia wordt verteld vanuit het perspectief van drie families met verschillende achtergronden.

Recensie

Na een introductie van de Engelse pionier Percy Clark, die begin 20e eeuw aankomt bij de Victoriawatervallen en daar de Italiaanse migrant Pietro Gavuzzi en Afrikaan N'Gulubu ontmoet, volgt het boek een eeuw lang drie families. Het opent met het magisch-realistische verhaal van de overbehaarde kleindochter van Pietro die de kant kiest van de lokale bevolking bij de bouw van een dam bij de waterval. Het verhaal over Agnes, kleindochter van Percy, is de start van de Zambiaanse onafhankelijkheidsstrijd. Haar blindheid symboliseert de falende relatie tussen blank en zwart. Agnes' kleinzoon Joseph komt erachter dat de moeder van zijn halfbroer Jacob is misbruikt voor het HIV/ Aids-onderzoek van zijn vader. Met de kleinkleinkleindochter van Pietro en Jacob zet Joseph in een meer futuristisch deel van het boek een plan op om de Zambianen te bevrijden van macht van de overheid, die hen in de gaten houdt met drones en in de hand geïmplanteerde microchips. Het verhaal bestaat uit drie delen, elk deel onderverdeeld in drie hoofstukken, waarin het leven van één lid van elke familie wordt beschreven. De schrijfster verweeft op prachtige wijze de spanningen in het land met de spanningen in de gezinsrelaties én heeft verschillende genres in dit boek verwerkt. De personages tonen hún Zambia.

Specificaties

Nederlands | 9789025448806 | 784 pagina's

Titel De rook die dondert : roman
Auteur Namwali Serpell
Secundaire auteur Linda Broeder
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamUitgeverij Atlas Contact, [2020]
Overige gegevens 784 pagina's - 21 cm
Annotatie Vertaling van: The old drift. - London : Hogarth, 2019
ISBN 9789025448806
PPN 422942669
Thematrefwoord Zambia
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
De trooster
Boek

De trooster ([2018])/ Esther Gerritsen

Tussen een gast van een klooster en een kloosterling ontstaat een bijzondere verhouding.

Esther Gerritsen
Het leugenachtige leven van volwassenen
Boek

Het leugenachtige leven van volwassenen (september 2020)/ Elena Ferrante, vertaald uit het Italiaans door Miriam Bunnik en Mara Schepers

Een twaalfjarig meisje uit Napels ontdekt, naarmate ze ouder wordt, steeds meer leugens en bedrog in haar familie waardoor er zekerheden afbrokkelen en ze zich afvraagt wie ze eigenlijk is.

Elena Ferrante
De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Hittegolf
Boek

Hittegolf ([2016])/ [naar] Suzanne Vermeer

Tijdens haar vakantie in Portugal ontdekt Anouk een gevaarlijk geheim.

Suzanne Vermeer