De taal der dieren: het woordenboek
Boek

De taal der dieren: het woordenboek ([2019])/ Heidi Sopinka, vertaald [uit het Engels] door Tjadine Stheeman

Een kunstenares, die werkt aan haar laatste kunstwerk, een woordenboek van dierentalen, ontvangt een brief die haar leven volledig op z'n kop zet.

Aanwezigheid

Recensie

Roman gebaseerd op het leven van kunstenaar Leonora Carrington die een relatie had met Max Ernst. We volgen kunstenares Ivory Frame in haar wereld, ten tijde van de Tweede Wereldoorlog. Ze komt oorspronkelijk uit Engeland en is vertrokken naar Parijs, waar ze zich laaft aan het kunstenaarsmilieu. Ze is verliefd op een getrouwde Russische kunstenaar, Lev. Ze streeft een carrière als kunstenaar na, met de bijkomende strubbelingen. Terwijl ze probeert Lev zoveel mogelijk te zien, breekt de Tweede Wereldoorlog uit en wordt haar leven onderbroken. Ze vlucht. Het verhaal gaat verder wanneer ze al in de negentig is en werkt aan een woordenboek van dierentalen. Een brief zet haar leven compleet op z'n kop; welke betekenis moet ze hier aan geven? Terugkijkend, wat betekende het allemaal? De auteur weet op intrigerende wijze feit en fictie met elkaar te verbinden en een dromerig, wijs, feministisch verhaal te vertellen. Debuutroman van de Canadese auteur.

Specificaties

Nederlands | 9789493081338 | 336 pagina's

Titel De taal der dieren: het woordenboek
Auteur Heidi Sopinka
Secundaire auteur Tjadine Stheeman
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Uitgeverij Orlando, [2019]
Overige gegevens 336 pagina's - 22 cm
Annotatie Vertaling van: The dictionary of animal languages. - London : Scribe Publications, (c)2018
ISBN 9789493081338
PPN 424551853
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Dierentaal

Anderen bekeken ook

De winter voorbij
Boek

De winter voorbij ([2018])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.

Isabel Allende
Het einde van de eenzaamheid
Boek

Het einde van de eenzaamheid ([2017])/ Benedict Wells, uit het Duits vertaald door Gerda Baardman

Als hun ouders in 1983 bij een auto-ongeluk om het leven komen, worden drie kinderen in een internaat geplaatst; daar proberen ze met dit drama, dat ook hun verdere leven zal tekenen, om te gaan.

Benedict Wells
Ginevra
Boek

Ginevra een Italiaanse liefdesgeschiedenis ([2017])/ Simone van der Vlugt

In Florence in 1394 wordt de 16-jarige Ginevra meisje verliefd op Antonio, maar van haar vader moet ze trouwen met een rijke weduwnaar.

Simone van der Vlugt
Het beste wat we hebben
Boek

Het beste wat we hebben (2017)/ Griet Op de Beeck

De veertiger Lucas, die net als zijn zus als kind te maken heeft gehad met misbruik, staat op een kantelpunt in zijn leven. Hij neemt een aantal rigoureuze beslissingen.

Griet Op de Beeck
Hoe ik talent voor het leven kreeg
Boek

Hoe ik talent voor het leven kreeg ([2016])/ Rodaan Al Galidi

Een man vlucht uit Irak en komt in een asielzoekerscentrum in Nederland terecht waar het langste wachten van zijn leven begint.

... Al Galidi